Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 138
Letra

Al final

Alla Fine

Al final de Italia
Alla fine dell'italia

Un beso hace ruido
Un bacio fa rumore

Y debajo de las pestañas ya llueve
E sotto le ciglia piove già

Has estado sin palabras
Sei rimasto senza piu' parole

Enfrentarse a la realidad
A guardare in faccia la realtà

Nunca nos enseñarán el amor
Non ci insegneranno mai l'amore

El poderoso y la caridad
I potenti e la carità

Cruces rojas en las ruinas
Le croci rosse sulle rovine

Ahora que lo haces
Ora che fai

Recoge bombas aquí y el
Raccogli bombe qua e di la

Tal vez explotes entre los olivos
Magari esplodi tra gli ulivi

Salta en el aire con la verdad
Salti in aria con la verità

Nunca ves el horizonte Imagino que
Non vedi mai l'orizzonte che immagino io

Y te alejas de las manos que dicen adiós
E te ne vai dalle mani che dicono addio

Delante de mí pierdes el mar
Davanti a me si perde il mare

Estoy contigo sin lágrimas
Io sto con te senza lacrime

¿Cómo haces las paces?
Tu come fai a darti pace

En esta inmensidad en esta soledad
In questa immensita' in questa solitudine

Al final de Italia
Alla fine dell'italia

Un beso hace ruido
Un bacio fa rumore

En este diluvio pienso en ti
In questo diluvio penso a te

El viento que cambió la temporada
Il vento che cambiava la stagione

Me comiste con codicia
Tu mi mangiavi con avidità

Y siempre encontrar una razón
E trovare sempre una ragione

Para dividir todo a la mitad
Per spaccare tutto a metà

Porque cada guerra se hace en dos
Perché ogni guerra si fa in due

Ahora que lo haces
Ora che fai

Pon puentes aquí y allá
Metti ponti di qua e di là

Ocultar las marcas de cuenta los días
Nascondi i segni conti i giorni

Empezando sin nosotros
Che cominciano senza di noi

¿Alguna vez lo has pensado?
Ci pensi mai

A los recuerdos que huyen
Ai ricordi che scappano via

Voy a echarte de menos
Mi mancherai

Así que me harás compañía
E cosi' mi farai compagnia

Delante de mí pierdes el mar
Davanti a me si perde il mare

Estoy contigo sin lágrimas
Io sto con te senza lacrime

¿Cómo haces las paces?
Tu come fai a darti pace

Si nunca termina por un día entero
Se non finisce mai per un giorno intero

Por el resto de tu vida
Per tutta la vita

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gianna Nannini e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção