Traducción generada automáticamente

Radio Baccano
Gianna Nannini
Radio Baccano
Radio Baccano
Du hast recht im GefängnisHai ragione in prigione
Glaubst nie an das, was wahr istNon credi mai a quello che è vero
Denn das Gegenteil ist auch wahrperchè è vero anche il contrario
Tage voller Alarm und Verwirrunggiorni di allarme e confusione
Sind mein tägliches Brotsono il miopane quotidiano
Kleine Frauen, die Kinder wachsenpiccole donne, i bimbi crescono
Die Spiele haben dir nie gereichti giochi non ti sono mai bastati
Nicht einmal die Schläge, die du gegeben hastneanche le botte che gli hai dato
Unter dem Atemlosen Mondsotto la luna senza fiato
Ich werde es an alle Wände schreibenlo scriverò su tutti i muri
Gott ist mit all den anderen Namendio c'è con tutti gli altri nomi
Heilige Schriften der Informationsacre scritture dell'informazione
Der Krieg des Lärms bricht ausscoppia la guerra del rumore
Und wir werden einen großen Krach machene faremo un gran baccano
Du mit der Gitarre in der Handtu con la chitarra in mano
Für ein rebellisches Idolper un idolo ribelle
Das uns unter die Haut gehtche ci scorre sulla pelle
Du hast recht im Gefängnishai ragione in prigione
Und Solidarität tut gute la solidarietà fa bene
Wie die Einsamkeit in der Straßenbahncome la solitudine sui tram
Zwischen Geld, Tränen und Teertra soldi lacrime e catrame
Ich genieße diese abscheuliche Weltmi godo questo mondo infame
Und wir werden einen großen Krach machene faremo un gran baccano
Du mit der Gitarre in der Handtu con la chitarra in mano
Für ein rebellisches Idolper un idolo ribelle
Das uns unter die Haut gehtche ci scorre sulla pelle
Du hast rechthai ragione
"Radio Baccano", christliche Welt"radio baccano", mondo cristiano
Hindu, Buddhist, Jude, Muslim,indù, buddista ebreo musulmano,
Weltuntergang, Zeitsignalfine del mondo segnale orario
Soundtrack dieses Szenarioscolonna sonora di questo scenario
Von Krieg, ein verzerrter Klang, ein wütender Schreidi guerra, un suono distorto, un urlo incazzato
Von dem, der nicht tot ist, sondern lebt und sich bewegtdi chi non è morto, ma vive e si muove
Mitten in den Gebäuden, zusammen mit anderenin mezzo ai palazzi, insieme ad altri
Hundert, tausend Jungscento, mille ragazzi
"Radio Baccano" wie ein Erdbeben"radio baccano" come un terremoto
Nichts und niemand, der nach deiner Stimme fragtniente e nessuno che chiede il tuo voto
Keine Führer mehr, die die Massen leitenniente più leader a guidare le massse
Harte Musik, die die Boxen durchdringtmusica dura che buca le casse
Welt, die sich dreht "Radio Baccano"mondo che gira "radio baccano"
Ein Klang, der wärmt gegen die Kältesuono che scalda dal freddo che fa
In den Erscheinungen verstecken sich Käfigenelle apparenze si nascondono gabbie
Im Magen die Freiheitdentro allo stomaco la libertà
Und wir werden einen großen Krach machene faremo un gran baccano
Du mit der Gitarre in der Handtu con la chitarra in mano
Neue Idole der Liebenuovi idoli d'amore
Wir werden einen Staub aufwirbelnlasceremo un polverone
"Radio Baccano", christliche Welt"radio baccano", mondo cristiano
Hindu, Buddhist, Jude, Muslim,indù, buddista ebreo musulmano,
Weltuntergang, Mundpropagandafine del mondo passa parola
In den Köpfen, draußen aus der Schuledentro la mente fuori da scuola
"Radio Baccano""radio baccano"
Schütze mich vor dem, was ich willproteggimi da ciò che voglio
Schütze mich vor dem, was ich willproteggimi da ciò che voglio
Teufel eines heiligen Christusdiavolo di un Cristo santo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gianna Nannini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: