Traducción generada automáticamente

Silenzio
Gianna Nannini
Schweigen
Silenzio
Sprich mit mir von Liebe, ändere die SichtParlami d'amore, cambia la visione
Willst du ein Stück zurück in der ZeitVuoi tornare un po' indietro nel tempo
Ich folge deinen SchattenSeguo le tue ombre
Hör nicht hin, ich fühleNon ascolto, sento
Wir sind allein in den Tränen, die fließenSiamo nelle sole nelle lacrime che scendono
Was ich nicht habe, ist dich ein wenig zu liebenQuello che non ho è amarti un po'
Es ist ein Kuss im Schweigen (Schweigen)È un bacio nel silenzio (silenzio)
Was ich nicht weiß, ist dich wegzuschickenQuello che non so è mandarti via
Du bist hier in meinem Schweigen (Schweigen) (Schweigen)Sei qui nel mio silenzio (silenzio) (silenzio)
All der Lärm, all die LeuteTutto quel casino, tutta quella gente
Wir haben uns verloren und immer wiedergefundenNoi ci siamo persi e ritrovati sempre
Sprich mit mir von Liebe ohne Worte mehrParlami d'amore senza più parole
Oder ist dieser Mond da umsonstOppurе questa luna è lì per nientе
Was ich nicht habe, ist dich ein wenig zu liebenQuello che non ho è amarti un po'
Es ist ein Kuss im Schweigen (Schweigen)È un bacio nel silenzio (silenzio)
Was ich nicht weiß, ist dich wegzuschickenQuello che non so è mandarti via
Du bist hier in meinem Schweigen (Schweigen)Sei qui nel mio silenzio (silenzio)
(Schweigen)(Silenzio)
Jetzt, wo wir allein sind, ist das nicht wahrOra che siamo soli, non è vero
Jetzt leben wir wirklich wiederOra torniamo a vivere davvero
Jetzt gibt es keine Schuld, jeder hat seinen SchmerzOra non c'è una colpa, ognuno ha il suo dolore
(Schweigen)(Silenzio)
(Schweigen)(Silenzio)
Was ich nicht habe, weiß ich jetztQuello che non ho ora lo so
Es bist du in meinem Schweigen (Schweigen)Sei tu nel mio silenzio (silenzio)
Was ich nicht weiß, ist dich wegzuschickenQuello che non so è mandarti via
Du bist hier in meinem Schweigen (Schweigen)Sei qui nel mio silenzio (silenzio)
Vielleicht ist es nur das, was ich wollteForse è soltanto quello che volevo
Jetzt leben wir wirklich wiederOra torniamo a vivere davvero
Jetzt gibt es keine Schuld, jeder hat seinen SchmerzOra non c'è una colpa, ognuno ha il suo dolore
Vielleicht ist es nicht wahr, dass wir allein sindForse che siamo soli non è vero
Jetzt ist der richtige Moment, dass ich daran glaubeOra è la volta buona che ci credo
Vielleicht, wenn du mich jetzt küsst, lasse ich dich nicht gehenForse, se mi baci adesso, non ti lascio andare via
(Schweigen)(Silenzio)
Du bist mein SchweigenSei tu il mio silenzio



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gianna Nannini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: