Traducción generada automáticamente

Quella Per Me
Gianluca Grignani
El único para mí
Quella Per Me
No, tú no eres el único para míNo tu non sei quella, quella per me
Y no soy el sueño que quieres que seaEd io non sono il sogno che tu vuoi che io sia
Porque si yo fuera esoPerché se fossi quella,
Pasarías la noche pensando en mí y no mirándotePasseresti la notte pensando a me e non a cercare in
Un poco más de locuraQualche altra follia
¡Tengo un equilibrio frágil!Io ho un equilibrio fragile!
Con usted tratando de escapar de míCon te che vuoi evadere da me
Pero en la parte inferior mira sólo un holaMa in fondo guarda basta un ciao
Aparte de los dos que vivimos juntosAltro che noi due vita insieme
Eso es todo sexo y me quieres, ¡pero vamos!Altro che sesso e mi vuoi bene ma dai!
¿Alguna vez lo crees?Ci credi mai
Tú y yo que no tenemos pielIo e te che non abbiamo pelle
Que las estrellas no son suficientesChe non ci bastano le stelle
No, nunca funcionaríaNo non funzionerebbe mai
Somos demasiado parecidos, ya verásSiam troppo simili vedrai
Que el derecho algún día encontrarásChe quello giusto un giorno lo troverai
Te buscaréTi cercherò
Porque si yo fuera eso, el que para míPerché se fossi quella, quella per me
Tendrías luz en tus ojosAvresti luce negli occhi non ce n'è
Sí, si fueras eso, pasarías la noche conmigoSì se tu fossi quella passeresti la notte insieme a me
Y no en esa puerta, para decir que me voyE non lì su quella porta, a dir vado via
Tengo un equilibrio frágilIo ho un' equilibrio fragile
Con usted tratando de escapar de mí, de míCon te che vuoi evadere da me , da me
Pero en la parte inferior mira sólo un holaMa in fondo guarda basta un ciao
Aparte de los dos que vivimos juntosAltro che noi due vita insieme
Eso es todo sexo y me quieres, ¡pero vamos!Altro che sesso e mi vuoi bene ma dai!
¿Alguna vez lo crees?Ci credi mai
Tú y yo que no tenemos pielIo e te che non abbiamo pelle
Que las estrellas no son suficientesChe non ci bastano le stelle
No, nunca funcionaríaNo non funzionerebbe mai
Somos demasiado parecidos, ya verásSiam troppo simili vedrai
Que el derecho algún día encontrarásChe quello giusto un giorno lo troverai
Te buscaréTi cercherò
Vamos, vamos a juntarnos un poco más entoncesDai stiamo insieme un altro po' poi
A partir de mañana no lo sé. Tal vez te llameDa domani non lo so magari ti telefono
¿A dónde vas ahora?Ma adesso dov'è che vai?
Vamos, estaba bromeando y lo sabesMa dai che scherzavo e lo sai
Sí, a veces es cierto que exagero un pocoSi a volte è vero esagero un po'
Pero tú también, sin embargoMa anche tu però
Sí en la parte inferior mira sólo un holaSì in fondo guarda basta un ciao
Aparte de los dos que vivimos juntosAltro che noi due vita insieme
Eso es todo sexo y me quieres, ¡pero vamos!Altro che sesso e mi vuoi bene ma dai!
¿Alguna vez lo crees?Ci credi mai
Tú y yo que no tenemos pielIo e te che non abbiamo pelle
Que las estrellas no son suficientesChe non ci bastano le stelle
No, nunca funcionaríaNo non funzionerebbe mai
Somos demasiado parecidos, ya verásSiam troppo simili vedrai
Que el derecho algún día encontrarásChe quello giusto un giorno lo troverai
Te buscaréTi cercherò
Vamos, vamos a juntarnos un poco más entoncesDai stiamo insieme un altro po' poi
A partir de mañana no lo sé. Tal vez te llameDa domani non lo so , magari ti telefono



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gianluca Grignani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: