Suscríbete

Tradução automática

Exibições da letra 126

Ascolta

gIANMARIA

Letra

Écoute

Ascolta

Non-non, non-nonNo-no, no-no
Non-non, nonNo-no, no
J'ai vraiment l'impression de t'aimerI just really feel I like you
Non-non, nonNo-no, no
Non-non, nonNo-no, no
J'ai vraiment l'impressionI just really feel

Je perds mon temps au hasard aujourd'huiBrucio il mio tempo a caso oggi
J'ai le signe d'un coup dans les yeuxHo il segno di un pugno negli occhi
Qui, même sans égratigner ou faire saignerChe, anche senza graffiare o uscire sangue
Fait tout autant mal (tout autant mal), heyFa lo stesso male (lo stesso male), ehi
C'est un autre jour dans les boisÈ un'altra giornata nei boschi
À penser à pourquoi partirPensare a perché poi andare
Si on reste toutes les nuitsSe poi stiamo tutte le notti
Et la jeune devient jeune mèreE la giovane diventa giovane madre
Elle a dix-sept ans et ne sait déjà pas quoi faireHa diciassette anni e non sa già che fare
Le père ne peut pas l'accepter (eh)Il padre non lo può accettare (eh)
Que deux verres penseront à la poursuivreChe due bicchieri penseranno a rincorrerla
Jusqu'à la rendre maladeFino a farla stare male
Je me souviens des nuits dans les bois (dans les bois)Ricordo le notti nei boschi (nei boschi)
Le feu et le pot des souvenirsIl fuoco e il vaso dei ricordi
Et comme tu étais belle dans les boisE quanto eri bella nei boschi
Avec les cheveux lâchés, ouaisCoi capelli sciolti, yeah

Je ne sais plus où aller à cette heureNon so più dove andare a quest'ora
Et si abandonner ou retourner à l'écoleE se mollare o tornare a scuola
Et si c'est juste pour toi de ne pas me voir en semaineE se è giusto per te non vedermi in settimana
Et de passer les week-ends seule avec toiE fare i weekend con te sola

Écoute (il pleut)Ascolta (piove)
Des nuages éparpillésDalle nuvole sparse
L'atmosphère qui pleureL'atmosfera che piange
Gouttes et feuilles lointainesGocce e foglie lontane
Je n'entends pas de mots mais de la musique dans ce silenceNon sento parole ma musica in questo silenzio
Ne me laisse pas seul sinon je reste éveilléNon lasciarmi solo che sennò sto sveglio
Et demain je ne vais nulle partE domani non sono diretto da nessuna parte
Je pense à trouver un chemin pour me perdre dedansPenso di trovare un sentiero per perdermi dentro
On essaie de parler, mais il suffit de regards et de rester en silence, sehProviamo a parlare, ma bastano sguardi e restare in silenzio, seh
Regard et rester en silence, ouaisSguardi e restare in silenzio, yeah

Quel noir quand la nuit tombeChe buio se cala la notte
Et tu sembles avoir peurE tu sembri avere paura
C'est que le temps ne passe pasÈ che non passa il tempo
Et si je sors, je m'ennuie et après je finis au posteE se esco, mi annoio e dopo rifinisco in questura
Écoute (il pleut)Ascolta (piove)
Et cette fois vraiment, ouaisE stavolta davvero, yeah
La pluie qui s'étend (ouais)La pioggia che si spande (yeah)
Et nous fond les visagesE ci scioglie le facce
Bébé, les bois sont orphelins sans nous les humainsBaby, i boschi sono orfani senza noi umani
C'est qu'on vit le jour parce qu'on est des esclavesÈ che viviamo il giorno perché siamo schiavi
C'est qu'on se rapproche pour comprendre à quel point on est loin comme des consÈ che ci avviciniamo per capire invece quanto cazzo siamo lontani

Écoute (il pleut)Ascolta (piove)
Des nuages éparpillésDalle nuvole sparse
L'atmosphère qui pleureL'atmosfera che piange
Gouttes et feuilles lointainesGocce e foglie lontane
Je n'entends pas de mots mais de la musique dans ce silenceNon sento parole ma musica in questo silenzio
Ne me laisse pas seul sinon je reste éveilléNon lasciarmi solo che sennò sto sveglio
Et demain je ne vais nulle partE domani non sono diretto da nessuna parte
Je pense à trouver un chemin pour me perdre dedansPenso di trovare un sentiero per perdermi dentro
On essaie de parler, mais il suffit de regards et de rester en silence, sehProviamo a parlare, ma bastano sguardi e restare in silenzio, seh
Regard et rester en silence, ouaisSguardi e restare in silenzio, yeah

On se regarde et on reste en silenceCi guardiamo e restiamo in silenzio
Même si à la fin je me plainsAnche se alla fine mi lamento
C'est que ce n'était pas beau au début de çaÈ che non era bello all'inizio di questo
Mais après j'ai appris du resteMa dopo ho imparato dal resto
Et demain je t'emmène dans les boisE domani ti porto tra i boschi
Juste pour sentir ce silenceSolo per sentire 'sto silenzio
Et demain on retourne dans les boisE domani torniamo nei boschi
Juste pour écouter le silenceSolo per ascoltare il silenzio


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de gIANMARIA y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección