Suscríbete

Tradução automática

Exibições da letra 395

I Suicidi

gIANMARIA

Letra

Significado

The Suicides

I Suicidi

Blood on the sidewalks, falling from the skyscrapersSangue sopra i marciapiedi, cadono dai grattacieli
The suicides all in line, at the bank in the morningI suicidi tutti in fila, alla banca la mattina
To leave something for their kidsPer poter lasciar qualcosa ai figli
And not make them live the same life, yeah, the same life, ah-ahE non fargli vivere la stessa vita, sì, la stessa vita, ah-ah
Blood on the sidewalks, I'm up on the skyscrapersSangue sopra i marciapiedi, sono sopra i grattacieli
The suicides all in line, ready to end it allI suicidi tutti in fila, pronti per farla finita
What led you to make such a disrespectful choice?Cosa ti ha portato a fare una scelta così poco rispettabile?
And so selfish, ah-ahE così egoista, ah-ah

Love me a little, Laura askedAmami poco, chiedeva Laura
Pay my mortgage, Marco askedPagami il mutuo, chiedeva Marco
Let me see my daughter’s faceFammi vedere mia figlia in faccia
Said the one who had nothing elseLo diceva chi non aveva nient'altro
And who went up on the roof to find the courageE chi è andato sul tetto per trovare il coraggio
Because they couldn’t do it from their own balconyPerché non riusciva a farlo dal proprio terrazzo
Blood on the sidewalk because Pietro jumpedSangue sopra il marciapiede perché Pietro si è buttato
His wife showed up a moment later with her new boyfriendSua moglie è arrivata qualche istante dopo col suo nuovo fidanzato
Pietro couldn’t stand itPietro non riusciva a sopportarе
Couldn’t stand himself when he saw them on SaturdaysA sopportarsi quando li seguiva il sabato
Anna, how beautiful, sad eyes and a lot of patienceAnna, quant'è bella, gli occhi tristi e molta paziеnza
Lives in the shadow of her mother, whom she’s been caring for a year to surviveVive nell'ombra di sua madre a cui cura da un anno la sopravvivenza
Marco, on the other hand, talks a lot, Pietro hasn’t gotten laid in agesMarco invece parla tanto, Pietro non scopa da un sacco
And people think he’s crazy, people think he’s crazyE la gente pensa sia matto, la gente pensa sia matto

And what do you want? For this Saturday I’m in this building (I’m in this building)E cosa vuoi? Per questo sabato sto in 'sto palazzo (sto in 'sto palazzo)
Talking to them and watching them kill themselvesA parlare con loro e a guardar che si ammazzano
In my movie it repeats: So far, so goodNel mio film si ripete: Fino a qui tutto bene
On every floor and at every floorPer ogni piano e ad ogni piano
Because that’s how it suits themPerché è così che gli conviene
And what do you want? For this Saturday I’m in this building (I’m in this building)E cosa vuoi? Per questo sabato sto in 'sto palazzo (sto in 'sto palazzo)
Talking to them and watching them kill themselvesA parlar con loro e a guardar che si ammazzano
In my movie it repeats: So far, so goodNel mio film si ripete: Fino a qui tutto bene
On every floor and at every floorPer ogni piano e ad ogni piano
Because that’s how it suits themPerché è così che gli conviene
And what do you want?E cosa vuoi?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de gIANMARIA y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección