Traducción generada automáticamente

MOSTRO
gIANMARIA
MONSTER
MOSTRO
Ich hab' dir auf die Stirn geküsst, bin rausgegangenTi ho baciato sulla fronte, sono uscito
Habe den Kuss, den du mir gegeben hast, im Gesicht behaltenHo tenuto il bacio che mi hai dato in viso
Um kein Risiko einzugehenPer non correre nessun rischio
Habe ich einen kleineren Raum eingenommenHo occupato uno spazio più piccolo
Was habe ich verpasst? Ich war nur abgelenkt von mirChe mi sono perso? Ero solo distratto, da me
Ich bin mit dem Auto in den Garten gefahrenSono entrato con la macchina in giardino
Weil ich es kaum erwarten konnte, zurückzukommenPerché non vedevo l’ora di tornare
Jetzt, wo du, meine Schwester, Mutter bistOra che sorella mia tu sei madre
Sag mir, ob wir noch Geschwister sindDimmi se siamo ancora fratelli
Was habe ich verpasst? Ich war nur abgelenkt von mirChe mi sono perso? Ero solo distratto, da me
Und wenn das Rausrennen mich drinnen festhältE se correre fuori, mi lascia fermo dentro
Dann hoffe ich, dass ich mich bald auspowern kannAllora spero di stancarmi presto
Und wenn ich den anderen folge, lasse ich mich selbst zurückE se seguendo gli altri, lascio indietro me stesso
Werde ich alles tun, um einen Moment allein zu seinFarò di tutto per stare da solo un momento
Sieh mich an, komme ich dir wie ein Monster vor?Ma che ti sembro un mostro?
Schau, ich bin in OrdnungGuarda che sono apposto
Was habe ich verpasst? Ich war nur abgelenkt von mirChe mi sono perso, ero solo distratto, da me
Jetzt, wo ich dir wie ein Monster erscheineMò che ti sembro un mostro
Habe ich auch einen Moment so gedachtL’ho pensato pure io un secondo
Was habe ich verpasst? Ich war nur abgelenktChe mi sono perso, ero solo distratto
Ich habe an mich gedachtStavo pensando a me
Ich habe dir ein Buch auf dem Bett gelassenTi ho lasciato sopra il letto un mio libro
Damit du weißt, dass ich zurückkommen werdeCosì sai che tornerò
Aber mit all den Betten, die ich gesehen habeMa con tutti quanti i letti che ho visto
Mit welchem Gesicht werde ich zurückkommen?Con che faccia tornerò?
Ich will entschlossen in die Gespräche einsteigenVoglio entrare nei discorsi deciso
Aber ich habe so viel verloren, was soll ich sagen?Ma mi sono perso tanto e che dico?
Wenn du nie weißt, worüber man spricht, ist es besser, still zu seinSe non sai mai di che si parla tanto vale star zitto
Und wenn die Sterne draußen mich wach gehalten habenE se le stelle fuori mi hanno tenuto sveglio
Bedeutet das, dass ich mehr als einen Gedanken hatteVuol dire che ho avuto più di un pensiero
Wenn es reicht, Abstand zu nehmen, um sich zu entfernenSe per allontanarsi basta prendere spazio
Dann lass es uns einen Sinn gebenAllora diamogli un senso
Sieh mich an, komme ich dir wie ein Monster vor?Ma che ti sembro un mostro?
Schau, ich bin in OrdnungGuarda che sono apposto
Was habe ich verpasst? Ich war nur abgelenkt von mirChe mi sono perso, ero solo distratto, da me
Jetzt, wo ich dir wie ein Monster erscheineMò che ti sembro un mostro
Habe ich auch einen Moment so gedachtL’ho pensato pure io un secondo
Was habe ich verpasst? Ich war nur abgelenktChe mi sono perso, ero solo distratto
Ich habe an mich gedachtStavo pensando a me
Sieh mich an, komme ich dir wie ein Monster vor?Ma che ti sembro un mostro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de gIANMARIA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: