Traducción generada automáticamente

SE SONO SOLO
gIANMARIA
SI ESTOY SOLO
SE SONO SOLO
Si estoy solo, me haces faltaSe sono solo, tu mi manchi
Porque no sé con quién hablarPerché non so a chi raccontarmi
Si estoy solo, olvido a quienes me quierenSe sono solo, mi dimentico di chi mi vuole bene
Luego, si quiero seguir adelantePoi se voglio andare avanti
Río porque ríen los demásRido perché ridono gli altri
Y los escucho hasta que ya no escucho lo que piensoE li ascolto fino a quando non sento più quello che penso
Y creo que luego te escapas de míE ci credo che poi te ne scappi da me
Escapas solo de míScappi solo da me
Ahora estoy solo y vacíoOra sono solo vuoto
Soy un pedazo de vidrioSono un pezzo di vetro
Aunque esté en medio, puedes ver a través de míAnche se sto in mezzo, puoi guardarmi attraverso
DicesDici
Nunca creces, no eres como yo y no cambiarásNon cresci mai, non sei come me e non cambierai
Y todas las flores que me trajiste son nuestros problemasE tutti i fiori che mi hai portato sono i nostri guai
Mantenme lejos, más lejosStammi lontano, più lontano
O tal vez sea mejor que me vaya de aquíO forse è il caso che io me ne vada di qua
Si estoy solo, no es una metaSe sono solo, non è un traguardo
Pero siempre puede convertirse en unaMa può sempre diventarlo
Si estoy solo, tal vez lo merezcaSe sono solo, forse lo merito
Es lo que me sucedeÈ quello che mi succede
Luego solo encuentro desastresPoi trovo solo disastri
Que al final quiero patearChe alla fine voglio prendere a calcio
No me escucho hasta que piensoNon mi ascolto fino a quando non penso
Que el tiempo que perdí para darte lo mejorChe il tempo che ho perso per darti di meglio
Tú también lo perdisteLo hai perso anche te
Soy un desastre para tiSono un disastro per te
Ahora estamos solo vacíos, somos pedazos de vidrioOra siamo solo vuoti, siamo pezzi di vetro
Nos tiramos al suelo en cualquier momentoCi buttiamo a terra in qualsiasi momento
DicesDici
Nunca creces, no eres como yo y no cambiarásNon cresci mai, non sei come me e non cambierai
Y todas las flores que me trajiste son nuestros problemasE tutti i fiori che mi hai portato sono i nostri guai
Mantenme lejos, más lejosStammi lontano, più lontano
O tal vez sea mejor que me vaya de aquíO forse è il caso che io me ne vada di qua
Nunca creces, no eres como yo y no cambiarásNon cresci mai, non sei come me e non cambierai
Y todas las flores que me trajiste son nuestros problemasE tutti i fiori che mi hai portato sono i nostri guai
Mantenme lejos, más lejosStammi lontano, più lontano
O tal vez sea mejor que me vaya de aquíO forse è il caso che io me ne vada di qua



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de gIANMARIA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: