Traducción generada automáticamente

Luna
Gianni Togni
Luna
Luna
Et je regarde le monde par un hublotE guardo il mondo da un oblò
Je m'ennuie un peuMi annoio un po'
Je passe mes nuits à marcherPasso le notti a camminare
Dans un métroDentro un metrò
On dirait que je sors d'un romanSembro uscito da un romanzo
PolicierGiallo
Mais je vais changer, oui je vais changerMa cambierò, si cambierò
En balançant des oranges d'un balconGettando arance da un balcone
Ça ne va pasCosì non va
Je donne deux coups de pied à un ballonTiro due calci ad un pallone
Et puis qui saitE poi chissà
Je ne suis pas encore devenuNon sono ancora diventato
FouMatto
Je ferai quelque chose, mais pas maintenantQualcosa farò, ma adesso no
Luna !Luna!
Luna, tu ne montres que ta meilleure faceLuna non mostri solamente la tua parte migliore
Tu es magnifique toute seule, tu sais ce qu'est l'amourStai benissimo da sola sai cos'è l'amore
Et crois seulement aux étoilesE credi solo nelle stelle
Tu manges trop de bonbons, Luna !Mangi troppe caramelle Luna!
Luna, je t'ai vue partout, même au fond de la merLuna ti ho vista dappertutto anche in fondo al mare
Mais je sais qu'après un moment, tu te lasses de tournerMa io lo so che dopo un po' ti stanchi di girare
Restons ensemble cette nuitRestiamo insieme questa notte
Tu m'as dit non trop de fois, Luna !Mi hai detto no per troppe volte Luna!
Et je regarde le monde par un hublotE guardo il mondo da un oblò
Je m'ennuie un peuMi annoio un po'
Si je suis triste, je me déguiseSe sono triste mi travesto
Comme PierrotCome Pierrot
Puis je monte sur les toits et je criePoi salgo sopra i tetti e grido
Au ventAl vento
Regarde que moi aussi, j'ai boxé avec DieuGuarda che anch'io ho fatto a pugni con Dio
J'ai mille livres sous le litHo mille libri sotto il letto
Je ne lis plusNon leggo più
J'ai mille rêves dans un tiroirHo mille sogni in un cassetto
Je ne l'ouvre plusNon lo apro più
Je parle tout seul et je me mélangeParlo da solo e mi confondo
Et je penseE penso
Qu'au fond, oui, je vais bien comme çaChe in fondo sì sto bene così
Luna !Luna!
Luna, tu parles seulement à ceux qui sont amoureuxLuna tu parli solamente a chi é innamorato
Je me demande combien de chansons t'ont déjà été dédiéesChissà quante canzoni ti hanno già dedicato
Mais je ne suis pas comme les autresMa io non sono come gli altri
Pour toi, j'ai des projets plus importants, Luna !Per te ho progetti più importanti Luna!
Luna, ne sois pas en colère, ne fais pas l'idioteLuna non essere arrabbiata dai non fare la scema
Le monde est petit vu d'une balançoireIl mondo è piccolo se visto da un'altalena
Tu es trop belle pour te tromperSei troppo bella per sbagliare
Toi seule peux me comprendre, Luna !Solo tu mi sai capire Luna!
Et je regarde le monde par un hublotE guardo il mondo da un oblò
Je m'ennuie un peuMi annoio un po'
À minuit, tu peux me trouverA mezzanotte puoi trovarmi
Près d'un juke-boxVicino a un juke-box
Puis sur les murs, j'écris en latinPoi sopra i muri scrivo in latino
Vive les femmes, vive le bon vinEvviva le donne, evviva il buon vino
Je suis plein de contradictionsSon pieno di contraddizioni
Quel mal y a-t-ilChe male c'è
J'adore les complicationsAdoro le complicazioni
Ça me va bienFanno per me
Je ne mettrai jamais ma tête à l'endroitNon metterò la testa a posto
JamaisMai
En mai, tu verras que tu m'épouseras, Luna !A maggio vedrai che mi sposerai Luna!
Luna, ne me dis pas qu'à cette heure-ci, tu dois déjà filerLuna non dirmi che a quest'ora tu già devi scappare
Après tout, il est tôt, l'aube doit encore se réveillerIn fondo è presto l'alba ancora si deve svegliare
Frappons ensemble à chaque porteBussiamo insieme ad ogni porta
Si ça semble idiot, qu'est-ce que ça peut faire, Luna !Se sembra sciocco cosa importa Luna!
Luna, que veux-tu que je dise, je ne sais pas jouer la comédieLuna che cosa vuoi che dica non so recitare
Je peux juste t'offrir une fleur et puis t'emmener danserTi posso offrire solo un fiore e poi portarti a ballare
Tu verras, nous serons un peu heureuxVedrai saremo un po' felici
Et peut-être bien plus que des amis, Luna !E forse molto più che amici Luna!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gianni Togni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: