Traducción generada automáticamente

Notte Dai Grandi Incontri
Gianni Togni
Noche de Grandes Encuentros
Notte Dai Grandi Incontri
Dos de la madrugada sin amorDue di notte senza amore
y yo apoyado en un faroled io appoggiato ad un lampione
solosolo
Dos de la madrugada paseandoDue di notte a spasso
y yo siguiendo los pasos de ese pasoed io che seguo i passi di quel passo
cómo se hacecome si fa
para divertirse en esta ciudada dire divertirsi in questa città
cómo se hacecome si fa
para decir algo nuevoa dire qualche novità
Salgo de un localEsco da un locale
encuentro frente a mi antigua escuelatrovo davanti la mia vecchia scuola
solosolo
Aquí las dos de la madrugadaQui le due di notte
se convierten en tres pero aún son pocassi fanno tre ma sono poche ancora
cómo se hacecome si fa
para gastar así mi edada spendere così la mia età
dónde se vadove si va
por un poco de felicidadper un po' di felicità
Aquí se necesitaría un milagroQui ci vorrebbe un miracolo
una noche de mil grandes encuentrosuna notte dai mille grandi incontri
un dulce amor en la esquinaun dolce amore là all'angolo
ojos de los que matanocchi di quelli che uccidono
los zapatos bajos de un ángelle scarpe basse di un angelo
dos viejos amigos que regresandue vecchi amici che tornano
Quisiera algo fantásticoVorrei qualcosa di fantastico
daría la vida por encontrardarei la vita per trovare
a Greta Garbo en el semáforoGreta Garbo al semaforo
alas de las que vuelanali di quelle che volano
hacia un destino románticoverso un destino romantico
encuentro con un nuevo peligroincontro a un nuovo pericolo
Tres de la madrugada a pieTre di notte a piedi
regalando colillas a las acerasa regalare cicche ai marciapiedi
solosolo
Tres de la madrugada vanTre di notte vanno
y yo que no tengo dinero y no tengo sueñoed io che non ho soldi e non ho sonno
cómo se hacecome si fa
para dormir en esta ciudada dormire in questa città
dónde se vadove si va
quedarse quieto es una tonteríastare fermi è un'assurdità
Via NazionaleVia Nazionale
aquí solo se puede caminarqui non si può che camminare
solosolo
Tres de la madrugada y cuatroTre di notte e quattro
y yo que estoy triste e insatisfechoed io che sono triste e insoddisfatto
cómo se hacecome si fa
para gastar así mi edada spendere così la mia età
dónde se vadove si va
por un poco de felicidadper un po' di felicità
Aquí se necesitaría un milagroQui ci vorrebbe un miracolo
una noche de mil encuentrosuna notte dai mille incontri
un dulce amor en el tráficoun dolce amore nel traffico
la plaza llena de fresasla piazza piena di fragole
dos orquestas talentosas que tocandue orchestre in gamba che suonano
un viejo tiempo para bailarun vecchio tempo ballabile
Quisiera algo imposibleVorrei qualcosa di impossibile
daría la vida por encontrardarei la vita per trovare
a Greta Garbo en mi mesaGreta Garbo al mio tavolo
y beber juntos hasta el finale bere in due fino all'ultimo
todo el futuro en un instantetutto il futuro in un attimo
y luego llévate al diabloe poi mi porti via il diavolo
Tres de la madrugada y cuatroTre di notte e quattro
Y yo que estoy triste e insatisfechoEd io che sono triste e insoddisfatto
SoloSolo
Dos de la madrugada sin amorDue di notte senza amore
y yo apoyado en un faroled io appoggiato ad un lampione
SoloSolo
Dos de la madrugada paseandoDue di notte a spasso
Y yo que sigo los pasos de ese pasoEd io che seguo i passi di quel passo
SoloSolo
Tres de la madrugada a pieTre di notte a piedi
regalando colillas a las acerasa regalare cicche ai marciapiedi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gianni Togni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: