Traducción generada automáticamente

Nobody Likes Hospitals
Giant Rooks
A Nadie le Gustan los Hospitales
Nobody Likes Hospitals
Nubes de tormenta de finales de veranoLate summer thunderclouds
Colgaban bajasWere hanging low
Sobre el hospitalOver the hospital
La lluvia bajaba por las paredes de concretoRain went down the concrete walls
Como lágrimasLike teardrops
Corriendo por tu rostroRunning down your face
Dices: No quiero vivir, no quiero morirSay: I don't wanna live, I don't wanna die
Sangre en mis manosBlood on my hands
Todo este tiempo has estado en mi mente, pero no entiendesAll this time you've been on my mind, but you don't understand
Nadie debería sentir lo que sientes en este momentoNobody should feel the way you feel right now
Pronto estarás en casa, pasará como un frente de mal tiempoSoon you will be home, it will pass like a bad-weather front
Nubes de tormenta en tu menteThunderclouds on your mind
Tragándose todas las lucesSwallowing up all the lights
Todas las luces, estaré aquíAll the lights, I'll be here
De pie justo detrás de esas paredesStanding right behind those walls
Nunca me he sentido tan pequeñoNever have I felt so small
Espero que mañana estés mejorI hope that tomorrow you'll be better
Mañana te sentirás mejorTomorrow you'll feel better
Porque nada duele para siempre'Cause nothing hurts forever
Cada vez que te visitoEvery time I visit you
Hablas sobreYou talk about
Cuánto odias este lugarJust how much you hate this place
Y respondo cada vez queAnd I answer every time that
Nadie (nadie), a nadie le gustan los hospitalesNobody (nobody), nobody likes hospitals
No quiero vivir, no quiero morirI don't wanna live, I don't wanna die
Sangre en mis manosBlood on my hands
Todo este tiempo has estado en mi mente, pero no entiendesAll this time you've been on my mind, but you don't understand
Nadie debería sentir lo que sientes en este momentoNobody should feel the way you feel right now
Pronto estarás en casa, pasará como un frente de mal tiempoSoon you will be home, it will pass like a bad-weather front
Nubes de tormenta en tu menteThunderclouds on your mind
Tragándose todas las lucesSwallowing up all the lights
Todas las luces, estaré aquíAll the lights, I'll be here
De pie justo detrás de esas paredesStanding right behind those walls
Nunca me he sentido tan pequeñoNever have I felt so small
Espero que mañana estés mejor (mejor, mejor)I hope that tomorrow you'll be better (better, better)
Mañana te sentirás mejor (mejor, mejor)Tomorrow you'll feel better (better, better)
Porque nada duele para siempre'Cause nothing hurts forever
Solías decir: El fin está cercaYou used to say: The end is near
Y pensé que simplemente no era tu añoAnd I thought it was just not your year
Déjame contarte un secreto, podemos encontrar un caminoLet me tell you a secret, we can find a way
Juntos hasta el final de todos los díasTogether till the end of all days
(Juntos hasta el final de todos los días)(Together till the end of all days)
(Todos los días, juntos hasta el final de todos los días)(All the days, together till the end of all days)
Dices, nubes de tormenta en tu menteSay, thunderclouds on your mind
Tragándose todas las lucesSwallowing up all the lights
Todas las luces, estaré aquíAll the lights, I'll be here
De pie justo detrás de esas paredesStanding right behind those walls
Nunca me he sentido tan pequeñoNever have I felt so small
Espero que mañana estés mejorI hope tomorrow you'll be better
Mañana te sentirás mejorTomorrow you'll feel better
Porque nada duele para siempre'Cause nothing hurts forever



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Giant Rooks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: