Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 139

Em Sua Memória e Homenagem Mãe

Giba Rodrigues

Letra

En Tu Memoria y Homenaje Madre

Em Sua Memória e Homenagem Mãe

Valoriza a las personas mientras están vivasValorize as pessoa enquanto estão em vida
Te contaré una historia, pon atenciónVou te contar uma história, se liga
Hay momentos que son difíciles de entender, incertidumbresExistem momentos que são de difícil compreensão incertezas
Alegrías y tristezas, lloramos y sonreímos pero seguimos adelanteAlegrias e tristezas, choramos e sorrimos mas assim mesmo continuamos seguindo

Hace tanto tiempo que me dejaste aquíFaz tanto tempo que você me deixou aqui
En ese autobús mi mundo se derrumbó, sufríDentro daquele ônibus meu mundo desmoronou sofri
Contaba las horas, la angustia crecíaContava horas para chegar,aflição surgindo
Porque por última vez te vería, partir de nuestra existenciaPois pela última vez te veria, de nossa existência partindo
Río de Janeiro a São Paulo, seis horas de viaje, qué agoníaRio são paulo seis horas de viagem que agonia
Mucho dolor en mi corazón y mis lágrimas cayendoMuita dor no meu coração e minhas lágrimas caindo
La penúltima vez que te vi, no fue agradableNa penúltima vez que te encontrei, não foi legal
Tuvimos un desacuerdo y regresé a Río, fue malNos desentendemos e para o rio eu voltei foi mal
Recuerdo tus últimas palabras entoncesEu me recordo de suas últimas palavras então
Ay, cómo duele recordar, fue una triste premonición, me sorprendióAi como dói lembrar foi uma triste previsão fiquei surpreso
Te acercaste y me dijiste asíVocê se aproximou e me disse assim
Hijo mío, no nos veremos más, cuídate, en finMeu filho não nos veremos mais, cuide bem de você enfim

Si hubiera sabido que sería la última vez, hace tiempo atrásEu se soubesse que essa seria a última vez, há um tempo atrás
Juro que habría hecho las paces contigo y no te habría dejado nuncaEu juro teria feito as pazes com você e não te deixaria jamais
También te agradezco por el don que heredé de ti, gracias, te has idoTambém te agradeço por esse dom que de ti herdei, valeu, você se foi
En tu honor, madre, compuse esta canción para ti, mucho tiempo despuésEm sua homenagem mãe compus essa música para você, tempos bem depois

¿Dónde estás tú, hola, todo bien al otro lado?Onde está você,olá, tudo bem do outro lado?
Sobre eso solo sé que no sé nadaSobre isso eu só sei que nada sei
Quisiera que escucharas esta canción como un mensajeQueria que ouvisse essa canção como um recado
No tengo tecnología para comunicarme contigo alláNão tenho tecnologias, para dialogar com você ai
De lo contrario ya lo sabríasPois do contrário você ja saberia
Que a pesar de todo aún te amo, perdóname, no te he olvidadoQue apesar de tudo ainda te amo me perdoe eu não te esqueci

Si hubiera sabido que sería la última vez, hace tiempo atrásEu se soubesse que essa seria a última vez, há um tempo atrás
Juro que habría hecho las paces contigo y no te habría dejado nuncaEu juro teria feito as pazes com você e não te deixaria jamais
También te agradezco por el don que heredé de ti, gracias, te has idoTambém te agradeço por esse dom que de ti herdei, valeu, você se foi
En tu honor, madre, compuse esta canción para ti, mucho tiempo despuésEm sua homenagem mãe compus essa música para você, tempos bem depois


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Giba Rodrigues y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección