Suscríbete

Traducción generada automáticamente

Cień przypadku

Gibbs (POL)

Letra

Sombra del destino

Cień przypadku

Ya no hay sombra de destinoNie ma już przypadku cienia
Fui uno más entre muchos, aunqueByłem jednym z wielu, choć
Siempre quise conquistar al menos una tierraZawsze chciałem podbić chociaż jeden ląd
Ya no escuches nunca más al corazónJuż nie słuchaj nigdy serca
La voz de la razón, un tono mudoGłos rozsądku, niemy ton
Nunca quiso que diera el primer pasoNigdy nie chciał, bym postawił pierwszy krok

En algún rincón de la tierra, del cieloGdzieś na skraju ziemi, nieba
Entre tierras de algunas preocupacionesPośród krain paru trosk
Te expliqué que el mal nos acechaTłumaczyłem Ci, że czyha na nas zło
Solo moriré donde hay un escenarioUmrę tylko tam, gdzie scena
Me pregunto si así lo quiso el destinoCiekawe, czy tak chciał los
No le pregunté su opinión por si acaso, eh, ehNie pytałem go o zdanie jakby co, ej, ej

No le pregunté su opinión en mi informe: ¿Qué es la vida?Nie pytałem go o zdanie mi raportu: Czym jest życie
Saludos a la compañía de rescate de vidas humanasPozdrawiam kompanię ratowania ludzkich istnień
Hoy las circunstancias son excepcionalmente extrañasDziś okoliczności są wyjątkowo dziwne
Por las peripecias de escenarios inexplicables en ningún ladoPrzez perypetie scen niewytłumaczalnych nigdzie
No creo en coincidencias, como una mente en prisiónNie uznaję przypadków, jak umysł uwięzienia
Los giros del destino ya no están en libertadZbiegów okoliczności na wolności już nie ma
No olvidaré dónde estoy por lo que ya he pasadoNie zapomnę gdzie jestem przez to, co już przeszedłem
Porque dejamos huellas para que todos las evalúen en el aire, heyBo ślady zostawiamy do oceny wszystkim w eter, hej
Yo mismo entendí claramenteSam zrozumiałem dobitnie
Una oveja nunca se despertará sola como loboOwca nigdy sama nie obudzi się wilkiem
Así que adelante a nado, así ha sido hasta hoyWięc cała naprzód wpław, tak zostało po dziś dzień
Y el llanto púrpura nos es tan ajeno como tu retroalimentaciónA purpurowy płacz obcy nam jak Twój feedback
No tenemos muchas oportunidades, hay que atraparlas todasNie mamy wielu szans, trzeba łapać je wszystkie
Algunos desde arriba afirman que no las verán en ningún ladoNiektórzy z góry twierdzą, nie zobaczą ich nigdzie
No nos sorprendes, solo este negocio es raroNie zaskakujesz nas, dziwi tylko ten biznes
Y casualmente hay más buitres en este lío, heyA przypadkowo sępów jest najwięcej w tym syfie, hej
Totalmente por casualidad, hey, eh, eh, ehCałkiem przypadkowo, hej, ej, ej, ej

Ya no hay sombra de destinoNie ma już przypadku cienia
Fui uno más entre muchos, aunqueByłem jednym z wielu, choć
Siempre quise conquistar al menos una tierraZawsze chciałem podbić chociaż jeden ląd
Ya no escuches nunca más al corazónJuż nie słuchaj nigdy serca
La voz de la razón, un tono mudoGłos rozsądku, niemy ton
Nunca quiso que diera el primer pasoNigdy nie chciał, bym postawił pierwszy krok

En algún rincón de la tierra, del cieloGdzieś na skraju ziemi, nieba
Entre tierras de algunas preocupacionesPośród krain paru trosk
Te expliqué que el mal nos acechaTłumaczyłem Ci, że czyha na nas zło
Solo moriré donde hay un escenarioUmrę tylko tam, gdzie scena
Me pregunto si así lo quiso el destinoCiekawe, czy tak chciał los
No le pregunté su opinión por si acaso, eh, ehNie pytałem go o zdanie jakby co, ej, ej

¿Cuántas veces más me reiré de cada obstáculo en mis pies?Ile razy jeszcze będę kpił po kolei z każdej kłody u nóg
La mala suerte ya no llamará a mi puerta, porque le di la dirección de mis enemigosPech już nie zapuka do mych drzwi, bo podałem mu adres wrogów
Ya no preguntes si por casualidad eres túJuż nie pytaj czy przypadkiem Twój
Porque no soportaré más preguntas sobre el pasadoBo nie zniosę więcej pytań o przeszłość
Los escándalos no son para mí, pero solo diré una cosaAfery nie są dla mnie, ale powiem tylko jedno
Que la paz del alma es más importante que el dineroŻe spokój ducha dla mnie jest ważniejszy niż pieniądz
Que me las arreglaré solo, si alguien tiene un problema conmigoŻe sam sobie poradzę, jeśli ktoś ma problem ze mną
Y no por casualidad me guío por valoresI nie przypadkiem kieruję się wartościami
Por eso la unidad, la protección de la concienciaPrzez to jedność, sumienia protekcją
Cuando casualmente conozcas a alguien que te entienda seguroKiedy przypadkowo poznasz kogoś, kto rozumie Cię na pewno
Y así valoro mi destinoI tak cenię sobie los
Porque me preparó un hermoso viaje, y no un fosoBo przygotował dla mnie piękną podróż, a nie loch
Y si por casualidad escuchaste mi voz en algún lugarI jeśli przypadkowo usłyszałeś gdzieś mój głos
Quizás en realidad no fue un accidente, ¿verdad?To może tak naprawdę nie był przypadek, co?

Ya no hay sombra de destinoNie ma już przypadku cienia
Fui uno más entre muchos, aunqueByłem jednym z wielu, choć
Siempre quise conquistar al menos una tierraZawsze chciałem podbić chociaż jeden ląd
Ya no escuches nunca más al corazónJuż nie słuchaj nigdy serca
La voz de la razón, un tono mudoGłos rozsądku, niemy ton
Nunca quiso que diera el primer pasoNigdy nie chciał, bym postawił pierwszy krok

En algún rincón de la tierra, del cieloGdzieś na skraju ziemi, nieba
Entre tierras de algunas preocupacionesPośród krain paru trosk
Te expliqué que el mal nos acechaTłumaczyłem Ci, że czyha na nas zło
Solo moriré donde hay un escenarioUmrę tylko tam, gdzie scena
Me pregunto si así lo quiso el destinoCiekawe, czy tak chciał los
No le pregunté su opinión por si acaso, eh, ehNie pytałem go o zdanie jakby co, ej, e


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gibbs (POL) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección