Traducción generada automáticamente
A Duas Flores
Gibran Helayel
A Duas Flores
São duas flores unidas
São duas rosas nascidas
Talvez do mesmo arrebol,
Vivendo,no mesmo galho,
Da mesma gota de orvalho,
Do mesmo raio de sol.
Unidas, bem como as penas
das duas asas pequenas
De um passarinho do céu...
Como um casal de rolinhas,
Como a tribo de andorinhas
Da tarde no frouxo véu.
Unidas, bem como os prantos,
Que em parelha descem tantos
Das profundezas do olhar...
Como o suspiro e o desgosto,
Como as covinhas do rosto,
Como as estrelas do mar.
Unidas... Ai quem pudera
Numa eterna primavera
Viver, qual vive esta flor.
Juntar as rosas da vida
Na rama verde e florida,
Na verde rama do amor!
A Dos Flores
Son dos flores unidas
Son dos rosas nacidas
Quizás del mismo amanecer,
Viviendo en la misma rama,
De la misma gota de rocío,
Del mismo rayo de sol.
Unidas, así como las penas
de las dos alas pequeñas
De un pajarito del cielo...
Como una pareja de tortolitos,
Como la tribu de golondrinas
De la tarde en el suave velo.
Unidas, así como los llantos,
Que en pareja descienden tantos
Desde las profundidades de la mirada...
Como el suspiro y el desconsuelo,
Como las hoyuelos del rostro,
Como las estrellas del mar.
Unidas... Ay, quién pudiera
En una eterna primavera
Vivir, como vive esta flor.
Juntar las rosas de la vida
En la rama verde y florida,
En la verde rama del amor!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gibran Helayel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: