Traducción generada automáticamente
Shitlife
Gift Giver
¡Qué porquería
Shitlife
No puedo soportarlo másI just can't take it anymore
Tengo un arma en la boca, con la cabeza en el sueloI've got a gun in my mouth, with my head on the floor
No puedo soportarlo másI just can't take it anymore
Estoy perdiendo a todos mis amigos, no tengo nada por lo que vivirI'm losing all of my friends, got nothing left to live for
Me siento solo y no puedo evitar pensar por qué?I sit alone and I can't help but think why?
Mis malditos amigos tienen que morirMy fucking friends have to die
Todo en un abrir y cerrar de ojosAll in the blink of an eye
Deseando poder dejar estos sentimientos a un ladoWishing that I could push these feelings aside
Pero estoy demasiado arruinado por dentro porque no podía despedirmeBut I'm too fucked up inside cause I just couldn't say bye
Amigos sin salida, callejones sin salidaDead friends, dead ends
Todo empieza a mezclarse, y ahora no puedo hacer las pacesIt all begins to blend, and now I can't make amends
Ahora estoy esperando a que termine mi maldita vidaNow I'm just waiting for my shitty fucking life to end
¿Cómo llegó a esto?How did it come to this?
¿Por qué no vienes y concedes mi maldito deseo de muerte?Why don't you come and grant my motherfucking death wish
Este miedo a crecer me ha estado desgastandoThis fear of growing up has been wearing me thin
Y no puedo fingir que estoy cómodo en mi propia pielAnd I can't pretend that I'm comfortable in my own skin
Le rezaría a Dios si me escucharaI'd pray to God if he'd listen
Pero está demasiado ocupado con sus hijosBut he's too busy with his children
Así que corro con el diablo porque él lo consigueSo I run with the devil because he gets it
Dicen que te arrepientas de tus pecados, pero estoy demasiado ocupado encajandoThey say repent for your sins, but I'm too busy fitting in
¿No estás harto de pelear batallas que nunca puedes ganar?Aren't you sick of fighting battles you can never win?
No puedo soportarlo más. Tengo un arma en la bocaI just can't take it anymore. I've got a gun in my mouth
Con mi cabeza en el sueloWith my head on the floor
No puedo soportarlo másI just can't take it anymore
Estoy perdiendo a todos mis amigos, no tengo nada por lo que vivirI'm losing all of my friends, got nothing left to live for
Me importa un bledo el camino que elijaI don't give a damn what path I choose,
Dicen que es fácil perderse cuando no tienes nada que perderthey say it's easy to stray when you've got nothing to lose
Me importa un bledo el camino que elijoI don't give a damn what path I choose
Me quitaré la maldita vidaI'll fucking take my own life
Sí, ¿qué te importa?Yeah, what's it to you?
El miedo a crecer me ha desgastado demasiadoThe fear of growing up has worn me too thin
Y nunca he estado tan incómoda en mi propia pielAnd I have never been so uncomfortable in my own skin



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gift Giver y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: