Transliteración y traducción generadas automáticamente
BRING IT ON
Giga
ALORS VAS-Y
BRING IT ON
Grandis ! Tu vois ce que je veux dire ?
Grow up! Nah mean?
Grow up! Nah mean?
(La piste giga)
(Track giga)
(Track giga)
(Rin et Len mettent le feu, c'est parti)
(Rin and Len rock the house, let's go)
(Rin and Len rock the house, let's go)
Apportez-le ici, on est là
れっとう じょうとう bring it on
rettou joutou bring it on
Apportez-le, ouais, je m'inquiète pas pour le Japon
れっとう じょうじょう ふみん にっぽん
rettou joujou fumin nippon
C'est des gamineries, t'es vraiment sérieux ?
こどもだまし の ませまちか
kodomodamashi no masematika
Si c'est repéré, ça veut dire qu'il n'y a pas de fierté ici
ばれてん だって そんな のって ぷらいど が ない や
bareten datte sonna notte puraido ga nai ya
L'air très sérieux, en mode faux
ごりっぱ けいしょう きどり で
gorippa keishou kidori de
Se contenter juste de regarder, c'est chiant
たかみのけんぶつ ばかり じゃ つまんねえ
takaminokenbutsu bakari ja tsumannee
Allez, on se trompe encore plus, on veut du vrai
ほら もっと まちがって じょうとう
hora motto machigatte joutou
On ne peut pas s'ennuyer à ce point
たいくつ に て を かけて
taikutsu ni te o kakete
Maman, je sens que
ママ やっぱ あたし は
Mama yappa atashi wa
Je ne peux pas finir ici
こんな ところ じゃ おわれない
konna tokoro ja owarenai
C'est tiède, je vais craquer
ぬるくて き が ふれそう
nurukute ki ga furesou
Les jeux d'enfants, les pièces de théâtre, c'est fini
ごっこ あそび も しばい も さよなら
gokko asobi mo shibai mo sayonara
Je ne peux pas rester comme ça
ずっと この まま なんて さあ
zutto kono mama nante saa
Non, je ne peux pas
いられない よ
irarenai yo
Da da da, je vais devenir adulte
だっだっだ あたし おとな に なる
daddadda atashi otona ni naru
Je fais la part des choses, aigre ou doux
すい も あまい も かみわけて いま
sui mo amai mo kamiwakete ima
Les temps changent, ouais
ぱっぱっぱ かわる じだい
pappappa kawaru jidai
Ce n'est pas que du mauvais, non ?
わるい こと ばかり じゃ ない でしょう
warui koto bakari ja nai deshou
Le passé, les péchés, tout ça
かこ も つみ も ばつ も すべて
kako mo tsumi mo batsu mo subete
Je vais vivre et je vais faire face, entend ça
すで で あい で いきぬいて やりかえす わ
sude de ai de ikinuite yarikaesu wa
Round un
Round one
Round one
Ouais, l'éclat, nous sommes là, pas de doute
Yeah, ちょうはつ あたしたち わ no doubt
Yeah, chouhatsu atashitachi wa no doubt
Il s'inquiète trop de ce mec là, pas vrai ?
みどり の あいつ に ばっか かまってん ね
midori no aitsu ni bakka kamatten ne
Allez, enflamme tout, quand est-ce que je serais admise ?
さあ burn up いつ に なったら もらえる ごうかく
saa burn up itsu ni nattara moraeru goukaku
Prends le stylo rouge, dis-moi ce qui ne va pas
あか ぺん いれて よ どこ が だめ なん です か
aka pen irete yo doko ga dame nan desu ka
L'alcool, les femmes, les drogues, tu fais des conneries
さけ おんな かね どらっぐ やっちゃって こんぷら
sake onna kane doraggu yacchatte konpura
C'est pas une blague, pas de noirceur ici
ちる って あいいと じょうだん じゃん ぶらっく じょおく
chiru tte aiight joudan jan burakku jooku
En raison de cette situation, je veux lever le majeur
なかゆび たてたく なる よう な じじょう
nakayubi tatetaku naru you na jijou
Il y a trop de trucs, donc les mains en l'air
ありすぎて ゆび が たりねえ から hands up
arisugite yubi ga tarinee kara hands up
Et quoi de neuf ? C'est le minimum
And what's up さいてい
And what's up saitei
C'était écrit, alors vas-y
もともと だろ bring it on
motomoto daro bring it on
Eh bien, eh bien, ce n'est pas nécessaire
まあ まあ、なんか いらない
maa maa, nanka iranai
Je veux tout jusqu'à ma mort
ほしかります しぬ まで わ
hoshigarimasu shinu made wa
Décalé, la ville de mon enfance où j'ai grandi
のびた せたけ そだった まち に なげ きす
nobita setake sodatta machi ni nage kisu
Prends ça, je suis prête, qu'est-ce que tu dis maintenant ?
みせば わ こっからかくご したおけ よ
miseba wa kokkarakakugo shitoke yo
Da da da, nous allons devenir adultes
だっだっだ ぼくら おとな に なる
daddadda bokura otona ni naru
On vise le compte à rebours au quotidien minimum
かうんたあ ねらい さいていな ひび に
kauntaa nerai saiteina hibi ni
Un coup, ça passe tranquille
たんたん と か ます いっげき
tantan to ka masu iggeki
Personne ne peut lire l'avenir, c'est encore une impasse
だれ も よめない さき まだ あいこ でしょ
dare mo yomenai saki mada aiko desho
Tout, les bugs, les pertes, les décalages
ばぐ も ろす も ずれ も すべて
bagu mo rosu mo zure mo subete
On vit au jour le jour, et on va renverser la situation
すで で いきて いきぬいて くつがえす よ
sude de ikite ikinuite kutsugaesu yo
(Rin et Len dans l'espace)
(Rin n' Len in da space show)
(Rin n' Len in da space show)
Des trucs futiles, je ne peux pas céder
くだらない こと ばっか が ゆずれない
kudaranai koto bakka ga yuzurenai
Tu comprends, mon art ?
わかる か あたし の びがく
wakaru ka atashi no bigaku
Ce poing sincère, c'est ma carte
この ばか しょうじきな こぶし ひとつ が きりふだ
kono baka shoujikina kobushi hitotsu ga kirifuda
Dégage, première ligne, adieu
が なる れっとう いち ぬけ よ さらば
ga naru rettou ichi nuke yo saraba
C'est pas tout ça
こんな もん じゃ ない
konna mon ja nai
Da da da, je vais devenir adulte
だっだっだ あたし おとな に なる
daddadda atashi otona ni naru
Je fais la part des choses, aigre ou doux
すい も あまい も かみわけて いま
sui mo amai mo kamiwakete ima
Des interactions brillantes pour l'avenir
さんさん まじわる みらい
sansan majiwaru mirai
Je ne suis plus un enfant, tu vois bien ça
もう こども じゃ ない の わかる でしょ
mou kodomo ja nai no wakaru desho
Les époques ne sont pas patientes
じだい きかい まって くれない
jidai kikai matte kurenai
Je vais vivre avec audace, c'est ça l'idée
すで で すてみ で いきぬいて じょうとう だ わ
sude de sutemi de ikinuite joutou da wa
Il y a un temps pour tout
あい ある じだい
ai aru jidai
Et alors, je vous dis adieu tous
それで わ みなさま おさき に
sore de wa minasama osaki ni
Bye, les gars
Bye, guys
Bye, guys



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Giga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: