Traducción generada automáticamente
GETCHA! (feat. KIRA, Hatsune Miku & GUMI)
Giga
Krijg je! (feat. KIRA, Hatsune Miku & GUMI)
GETCHA! (feat. KIRA, Hatsune Miku & GUMI)
hoeveel ku n ook maarikutsu no ku mo bikan shugi
liefde is een spelletje, ik speel alleenai no hansen hitori janken
het lot en de binding, ik doe alsofunmei to shibari minai furi
dat is ook antensore mo anten
Nu weet ik alles over jou, schatNow I know all about you babe
Ik wil de handtassen, het geld of de diamanten ringen nietI don't want the handbags the money or the diamond rings
Want jongens zoals jij geven niet om de kleine dingen'Cause guys like you they all don't care about the little things
Nou ja, hoe dan ook, ik ben het zatmaa Anyway fukkireta wake de
zelfs als ik het niet wil, het is gewoon zobou ni atatte hoeta tte kengai desu
Ik ga verder en ik draai nooit meer om, om, om weerI'm moving on and I'm never ever turning back around, around, around again
Nu ga ik hoger en ik ga hogerNow I'll go higher and I'll go higher
En je kunt me niet neerhalen als je het probeertAnd you couldn't take me down if you tried
rozen bloeide, liefde teruggehaald, ik ben vastberadenbara maiteta ai torikaeshi tettai da
Nu kan ik eindelijk mijn ogen openenNow I can finally open my eyes
en ik geef je een antwoord, terug naar jousonde raise mokkai kimi e no henpin sain
Krijg je uit mijn leven, jongenGetcha out of my life, boy
Ik krijg je, krijg je, krijg je!I'll getcha, getcha, getcha!
verloren in de liefde, wat een rommelmachippanashi no koi nande
ik heb de top bereikt, ik laat je achterjou o kake kii sutesatte
Want ik ben goed, ik ben oké'Cause I'm fine, I'm alright
zonder jou is het een groot succeskimi nashi de dai seikai
Krijg je uit mijn leven, jongenGetcha out of my life, boy
Ik krijg je, krijg je, krijg je!I'll getcha, getcha, getcha!
(Krijg je uit mijn leven, ga uit mijn leven)(Getcha out of my life, get out of my life)
(Krijg je uit mijn leven, ik krijg je, krijg je, krijg je, krijg je)(Getcha out of my life, I'll getcha, getcha, getcha, getcha)
Oeps! Verwijderd je nummerOops! Deleted your number
Al mijn vrienden waarschuwden me voor jouAll of my friends used to warn me about ya
Schat, ik dacht dat ik het niet zonder jou konBaby, I thought that I couldn't without ya
Ik heb mezelf nu, ik heb niemand anders nodig (Ah ja)I got myself now I don't need no other (Ah yeah)
nu is er geen spanning meer, zelfs de opwinding is wegmou iki mo tomaru tokimeki sura nai ima
ik adem in en spring als een dollesanso sutte wa iccho oyoideku ka like na nana na na
Ik wil de handtassen, het geld of de diamanten ringen nietI don't want the handbags the money or the diamond rings
Want jongens zoals jij geven niet om de kleine dingen'Cause guys like you they all don't care about the little things
ja, elke dag is zelfliefde op de goede wegsou Everyday jikoai wa junchou de
ik neem de leiding, win en zeg vaarwel, schatsente uchikachi shoukin saratte bye babe
Ik ga verder en ik draai nooit meer om, om, om weerI'm moving on and I'm never ever turning back around, around, around again
Nu ga ik hoger en ik ga hogerNow I'll go higher and I'll go higher
En je kunt me niet neerhalen als je het probeertAnd you couldn't take me down if you tried
rozen bloeide, liefde teruggehaald, ik ben vastberadenbara maiteta ai torikaeshi tettai da
Nu kan ik eindelijk mijn ogen openenNow I can finally open my eyes
tot nu toe was er geen laatste kansima made ni nai machiwabita saishuu kai
Krijg je uit mijn leven, jongenGetcha out of my life, boy
Ik krijg je, krijg je, krijg je!I'll getcha, getcha, getcha!
Alle leugens en elke foutAll the lies and every mistake
Alle afscheid en het hartzeerAll the goodbyes and the heartbreak
zelfs de tranen die ik heb gehuildkarekitta namida sae
Geen meerNo more
Break!!Break!!
(Het is Giga en KIRA)(It's Giga and KIRA)
Ben je klaar?You ready?
Laten we gaan!Let's go!
Ahh..Ahh..
de verborgen IDkakumatteta gizou ID
ik ben op mijn knieën gevallenbouraku shita kachi four on knees
het leven is een strijdenkatsu na seikatsu reigns
ik laat je gewoon achternagasareteke suraidaa outta way
blind liefde smelt weg, ik ben een liefhebbermoumoku na ai ga toketeku aisubaa
breekbaar, de lucht ontsnapt, dat is hetmoroku kudake awa ga nuketa sooda
geen drukkara tte No pressure
ik zal je krijgennot to press ya i’ll Getcha
rozen bloeide, liefde teruggehaald, ik ben vastberadenbara maiteta ai torikaeshi tettai da
Nu kan ik eindelijk mijn ogen openenNow I can finally open my eyes
en ik geef je een antwoord, terug naar jousonde raise mokkai kimi e no henpin sain
Krijg je uit mijn leven, jongenGetcha out of my life, boy
Ik krijg je, krijg je, krijg je!I'll getcha, getcha getcha!
verloren in de liefde, wat een rommelmachippanashi no koinande
ik heb de top bereikt, ik laat je achterjou o kake kii sutesatte
tot nu toe was er geen laatste kansima made ni nai machiwabita saishuu kai
Krijg je uit mijn leven, jongenGetcha out of my life, boy
Ik krijg je, krijg je, krijg je!I'll getcha, getcha, getcha!
Want ik ben goed, ik ben oké'Cause I'm fine, I'm alright
zonder jou is het een groot succeskimi nashi de dai seikai
Krijg je uit mijn leven, jongenGetcha out of my life, boy
Ik krijg je, krijg je, krijg je!I'll getcha, getcha, getcha!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Giga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: