GETCHA! (feat. KIRA, Hatsune Miku & GUMI)
Giga
¡VETE! (part. KIRA, Hatsune Miku y GUMI)
GETCHA! (feat. KIRA, Hatsune Miku & GUMI)
Yo solía glorificar mi dolorikutsu no ku mo bikan shugi
Mi amor conflictivo, engañándome a mí mismaai no hansen hitori janken
Creía en nuestro amor como si todo estuviera bienunmei to shibari minai furi
Daré fin a este escenariosore mo anten
Ahora sé todo sobre ti, bebéNow I know all about you babe
No quiero bolsos, dinero o anillos de diamantesI don't want the handbags the money or the diamond rings
Porque a chicos como tú no les importan los detalles'Cause guys like you they all don't care about the little things
De todas formas, lo superémaa Anyway fukkireta wake de
Sigue, tropieza y cae, al final del día todavía estaré fuera de tu alcancebou ni atatte hoeta tte kengai desu
Estoy avanzando y nunca volveré a dar la vuelta, vuelta, dar la vuelta otra vezI'm moving on and I'm never ever turning back around, around, around again
Ahora iré más alto y voy a ir más altoNow I'll go higher and I'll go higher
Y no podrías bajarme si llegaras a intentarloAnd you couldn't take me down if you tried
Al salir, estoy recuperando el amor que yo te dibara maiteta ai torikaeshi tettai da
Finalmente puedo abrir mis ojosNow I can finally open my eyes
En la próxima vida también, te rechazaré felizmentesonde raise mokkai kimi e no henpin sain
¡Vete de mi vida, chico!Getcha out of my life, boy
¡Te sacaré, sacaré!I'll getcha, getcha, getcha!
Esperé tanto a que este amor fuera correspondidomachippanashi no koi nande
Pero lo cerraré y tiraré la llavejou o kake kii sutesatte
Porque estoy bien, estoy perfecta'Cause I'm fine, I'm alright
Echarte de mi vida fue la respuestakimi nashi de dai seikai
¡Vete de mi vida, chico!Getcha out of my life, boy
¡Te sacaré, sacaré!I'll getcha, getcha, getcha!
(Quítate de mi vida, chico, vete de mi vida)(Getcha out of my life, get out of my life)
(Vete de mi vida, chico, ¡Te sacaré!)(Getcha out of my life, I'll getcha, getcha, getcha, getcha)
¡Ups! Borré tu númeroOops! Deleted your number
Todos mis amigos solían advertirme sobre tiAll of my friends used to warn me about ya
Bebé, pensé que no podría sin tiBaby, I thought that I couldn't without ya
Me tengo a mí misma, ahora no necesito a alguien más (Ah, yeah)I got myself now I don't need no other (Ah yeah)
Has perdido tu habilidad para dejarme sin alientomou iki mo tomaru tokimeki sura nai ima
Así que voy a tomar un poco de oxígeno y nadar como na nana na nasanso sutte wa iccho oyoideku ka like na nana na na
No quiero bolsos, dinero o anillos de diamantesI don't want the handbags the money or the diamond rings
Porque a los chicos como tú no les importan los detalles'Cause guys like you they all don't care about the little things
Así cada día, mi amor propio volviósou Everyday jikoai wa junchou de
Ya es hora de que anote y me vaya a casa triunfante, así que adiós bebésente uchikachi shoukin saratte bye babe
Estoy avanzando y nunca volveré a dar la vuelta, dar la vuelta, dar la vuelta otra vezI'm moving on and I'm never ever turning back around, around, around again
Ahora iré más alto y voy a ir más altoNow I'll go higher and I'll go higher
Y no podrías bajarme si lo intentarasAnd you couldn't take me down if you tried
Al salir, estoy recuperando el amor que yo te dibara maiteta ai torikaeshi tettai da
Ahora finalmente puedo abrir mis ojosNow I can finally open my eyes
Será el último episodio emocionante que todos estaban esperandoima made ni nai machiwabita saishuu kai
¡Vete de mi vida, chico!Getcha out of my life, boy
¡Te sacaré, sacaré!I'll getcha, getcha, getcha!
Todos los engaños y cada errorAll the lies and every mistake
Todas las despedidas y el desamorAll the goodbyes and the heartbreak
Todas las lágrimas que me hiciste llorar y se secaronkarekitta namida sae
¡No más!No more
BREAKBreak!!
(Es Giga y KIRA)(It's Giga and KIRA)
¿Estás listo?You ready?
¡Vamos!Let's go!
AhAhh..
Crédulamente, quería salvar tu ID falsakakumatteta gizou ID
Pero ahora tu valor para mí se ha derrumbado sobre rodillasbouraku shita kachi four on knees
Mi vida sin estrés está reinandoenkatsu na seikatsu reigns
Así que vete de mi vida en un tobogán de agua fuera de mi caminonagasareteke suraidaa outta way
Mi amor ciego se derrite como un heladomoumoku na ai ga toketeku aisubaa
Tan frágil que se está desmoronando hasta ser soda sin espumamoroku kudake awa ga nuketa sooda
Pero no hay presiónkara tte No pressure
No te presionaré ¡Te sacaré!not to press ya i’ll Getcha
Al salir, estoy recuperando el amor que yo te dibara maiteta ai torikaeshi tettai da
Ahora finalmente puedo abrir mis ojosNow I can finally open my eyes
En la próxima vida también, te rechazaré felizmentesonde raise mokkai kimi e no henpin sain
¡Vete de mi vida, chicoGetcha out of my life, boy
¡Te sacaré, sacaré!I'll getcha, getcha getcha!
Esperé tanto para que este amor sea correspondidomachippanashi no koinande
Pero lo encerraré y tiraré la llavejou o kake kii sutesatte
Será el último episodio emocionante que todos estaban esperandoima made ni nai machiwabita saishuu kai
¡Vete de mi vida, chico!Getcha out of my life, boy
¡Te sacaré, sacaré!I'll getcha, getcha, getcha!
Porque estoy bien, estoy perfecta'Cause I'm fine, I'm alright
Echarte de mi vida fue la respuesta correctakimi nashi de dai seikai
¡Vete de mi vida, chico!Getcha out of my life, boy
¡Te sacaré, sacaré!I'll getcha, getcha, getcha!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Giga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: