Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.782

Non Riattaccare

Gigi D'Alessio

Letra

Significado

Leg nicht auf

Non Riattaccare

Ich hatte ein bisschen getrunken..Avevo un pò bevuto..
Und das hat mich verraten: ich habe mich übertrieben verhalten..E quello mi ha tradito: mi sono comportato, in modo esagerato..
Ich habe die Grenzen überschritten, wie es die Dummen tun, die wissen, wenn sie falsch liegen, aber nach einer Weile bereuen sie es..Ho superato i limiti, come fanno gli stupidi che sanno quando sbagliano ma dopo un po si pentono..
Und wer sagte, die Großen in der Liebe weinen nicht, sie gewinnen, wenn sie fliehen..E chi diceva ai grandi nellamore sai non piangono,vincono se fuggono..
Ich hingegen sehe aus wie ein Kind, das in die Ecke gedrängt wird!Io invece sembro un bimbo messo allangolo!

Es bin ich, leg nicht auf, lass mich reden: alles in einer Minute lässt sich nicht erklären!Sono io, non riattaccare lasciami parlare: tutto in un minuto non si può spiegare!
Ja, ich weiß, es war nur ein Missverständnis, ich bitte um Entschuldigung, ich war ziemlich nervös und auch ein bisschen aufgeregt: als ich sah, dass er dich gegrüßt hat..Si lo so che è stato solo un malinteso, io ti chiedo scusa ero assai nervoso ed anche un po agitato: quando ho visto che ti ha salutato..
Ich weiß, ich habe mich nicht im Griff gehabt und deshalb habe ich ihn angegriffen und bin gegangen, wie ein Tier, das nicht sprechen kann, genau wie ein Hund kann ich nur bellen!Lo so che non mi sono controllato ed è per questo che io lho aggredito e me ne sono andato, come un animale che non sa parlare, proprio come un cane so solo abbaiare!
Du willst mich nicht hören, du willst mich schon verlassen..Non mi vuoi sentire, già mi vuoi lasciare..
Wisse wenigstens, dass das, was ich getan habe, nur aus Liebe war.. Ich wollte dich nicht beschämen!!!!Sappi almeno che quello che ho fatto è stato solo per amore.. Non volevo farti vergognare!!!!
Die Eifersucht hat mich direkt ins Herz getroffen, denn du weißt, dass ich in dieser Welt nur dich liebe!!!La gelosia mi ha preso dritta al cuore, perché sai che sopra a questo mondo amo solo te!!!

Du bist zu sensibel, um unberührt zu bleiben: ich habe angefangen zu glauben, dass du noch schwach fühlst..Tu sei troppo sensibile, per essere impassibile: ho cominciato a credere provassi ancora un debole..
Eine alte, flüchtige Liebe, manchmal kann es passieren, dass dich ein Blick umstimmen kann!Un vecchio amore effimero, a volte può succedere che in uno sguardo ti può far ricredere!
Du kannst mich ignorieren, aber sorge dafür, dass meine Worte dein Herz erreichen und nicht nur an einem Telefonfaden hängen bleiben….Puoi lasciarmi perdere però fai in modo che le mie parole al cuore arrivino e che poi non restino appese solo a un filo di un telefono….

Es bin ich, leg nicht auf, lass mich reden: alles in einer Minute lässt sich nicht erklären!Sono io, non riattaccare lasciami parlare: tutto in un minuto non si può spiegare!
Ja, ich weiß, es war nur ein Missverständnis, ich bitte um Entschuldigung, ich war ziemlich nervös und auch ein bisschen aufgeregt: als ich sah, dass er dich gegrüßt hat..Si lo so che è stato solo un malinteso, io ti chiedo scusa ero assai nervoso ed anche un po agitato: quando ho visto che ti ha salutato..
Ich weiß, ich habe mich nicht im Griff gehabt und deshalb habe ich ihn angegriffen und bin gegangen, wie ein Tier, das nicht sprechen kann, genau wie ein Hund kann ich nur bellen!Lo so che non mi sono controllato ed è per questo che io lho aggredito e me ne sono andato, come un animale che non sa parlare, proprio come un cane so solo abbaiare!
Du willst mich nicht hören, du willst mich schon verlassen..Non mi vuoi sentire, già mi vuoi lasciare..
Wisse wenigstens, dass das, was ich getan habe, nur aus Liebe war.. Ich wollte dich nicht beschämen!!!!Sappi almeno che quello che ho fatto è stato solo per amore.. Non volevo farti vergognare!!!!
Die Eifersucht hat mich direkt ins Herz getroffen, denn du weißt, dass ich in dieser Welt nur dich liebe.La gelosia mi ha preso dritta al cuore, perché sai che sopra a questo mondo amo solo te

Ich liebe nur dich.Amo solo te
Schließe keine Geschichte, komm schon, mach das nicht: schenk mir die Verzeihung mit einem einfachen Ja, denn die Liebe kann nicht sterben.. Wer für die Liebe stirbt, stirbt nur für dich!Non chiudere una storia, dai non fare così: regalami il perdono con un semplice si perché non può morire per amore.. Chi muore damore soltanto per te!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gigi D'Alessio y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección