Traducción generada automáticamente

Cosa Te Ne Fai Di Un Altro Uomo
Gigi D'Alessio
Was willst du mit einem anderen Mann
Cosa Te Ne Fai Di Un Altro Uomo
Wir waren allein auf der Welt und sonst niemandC'eravamo noi al mondo e più nessuno
Du warst es, die die Leere gefüllt hat und all meine TageEri tu a riempire i vuoti e tutti i giorni miei
Jetzt schlafe ich wenig und habe keinen Hunger mehrOra dormo poco e non ho più fame
Wie ein Bettler habe ich nichts mehr und du weißt es nichtCome un mendicante io non ho più niente e non lo sai
Wem schenkst du all meine TräumeA chi stai regalando tutti i sogni miei
Mit wem wirst du das tun, was wir gemacht habenCon chi farai quello che abbiamo fatto noi
Was willst du mit einem anderen MannCosa te ne fai di un altro uomo
Wenn er keine Wärme in den Händen hatSe non ha calore nelle mani
Wenn er dich nicht streichelt, wenn er Liebe machtSe non ti accarezza quando fa l'amore
Wenn er dich schlafen lässt und dir keine Träume gibtSe ti fa dormire e non ti fa sognare
Was willst du mit einem anderen MannCosa te ne fai di un altro uomo
Du wirst nicht in seiner Zukunft seinTu non ci sarai nel suo domani
Sondern nur Teil seiner VergangenheitMa farai soltanto parte del suo ieri
Wie er es schon mit vielen alten Lieben gemacht hatCome ha fatto già con tanti vecchi amori
All die Pläne für die ZukunftTutti quei progetti sul futuro
Hast du in deinen Koffern mit dir weggenommenDentro le valige li hai portati via con te
In einem Zug, der keine Haltestellen haben wirdSopra un treno che non avrà stazioni
Und du hast unseren auf dem stillgelegten Gleis zurückgelassen, so wie ichE hai lasciato il nostro sul binario morto come me
Wem gebe ich das Ticket für deinen PlatzA chi darò il biglietto di quel posto tuo
Mit wem reist du, wenn ich es nicht binCon chi tu stai viaggiando che non sono io
Was willst du mit einem anderen MannCosa te ne fai di un altro uomo
Wenn er dich fliegen lässt und dann fallenSe ti fa volare e poi cadere
Wenn sein Herz nicht schlägt, wenn er dich umarmtSe quando ti abbraccia non gli batte il cuore
Wirst du seine Kälte spüren und nicht meine WärmeSentirai il suo gelo e non il mio calore
Was willst du mit einem anderen MannCosa te ne fai di un altro uomo
Du wirst nicht in seiner Zukunft seinTu non ci sarai nel suo domani
Sondern nur Teil seiner VergangenheitMa farai soltanto parte del suo ieri
Wie er es schon mit vielen alten Lieben gemacht hatCome ha fatto già con tanti vecchi amori
Wenn er den Geschmack des Schmerzes nicht kenntSe non sa il sapore del dolore
Wenn für ihn die Tränen Wasser und Salz sindSe per lui le lacrime sono acqua e sale
Wird er niemals verstehen, wer für die Liebe stirbtNon potrà capire mai chi muore per amore



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gigi D'Alessio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: