Traducción generada automáticamente

Libero
Gigi D'Alessio
Frei
Libero
Ich packe all meine wertvollen SachenMetto tutte le mie cose piu care
In den Koffer und verlasse dich.Nella valigia e me ne vado da te.
Auf der Suche nach fernen HorizontenA cercare gli orizzonti lontani
Nach den Abenteuern, die auf mich warteten.Quelle avventure che aspettavano me.
Wo die FarbenDove i colori
Echter sindSono piu veri
Wo der Morgen ein neuer Tag für mich istDove il mattino è un nuovo giorno per me
Und alle meine Wünsche zu weckenE risvegliare tutti i miei desideri
Eingeschlossen in den ÄngstenRinchiusi nelle paure
Dich zurückzulassen.Di lasciarmi con te.
Ich bin ein freier MannSono un uomo libero
Ab morgen werde ich gehenDa domani me ne andrò
In eine freie WeltIn un mondo libero
Wo nichts so ist wie duDove niente è come te
Lass mich gehenLasciami andare
Ich kann immer noch fliegenPosso ancora volare
Und atmen, wo du nicht bistE respirare dove non ci sei tu
In meiner FreizeitNel mio tempo libero
Kann ich meine Zeit frei habenPosso avere libero il mio tempo
Die ich nicht mehr finde.Che non trovo più
Ich will all meine alten Freunde treffenVoglio incontrare tutti i miei vecchi amici
Die ich nicht mehr hörePiu non sentite
Sag mir: „Wer ist das?“Dimmi:”questo chi è?”
Dann nach Hause kommen im SonnenlichtPoi rincasare col chiarore del sole
Im Bett liegen und bis zum Abend schlafenStare a letto a dormire fino a sera
Denn...Perchè...
Ich bin ein freier Mann...Sono un uomo libero...
Ich will all die Dinge habenVoglio avere tutte le cose
Die ich dir gegeben habe und nie zurückbekommenChe ti ho dato e mai rese
Sie nicht bei dir lassenNon lasciandole a te
Mir neue Lächeln schenkenRegalarmi nuovi sorrisi
Ohne Ausreden zu findenSenza trovare scuse
Und so werde ich gehen...E cosi me ne andrò...
In meinem freien GesangNel mio canto libero
Der nur mich begleitetChe accompagna solo me
In meinem freien TraumNel mio sogno libero
Wo alles möglich istDove tutto è piu possibile
Lass mich gehenLasciami andare
Ich kann immer noch fliegenPosso ancora volare
Und atmen, wo du nicht bistE respirare dove non ci sei tu
In meiner FreizeitNel mio tempo libero
Kann ich meine Zeit frei habenPosso avere libero il mio tempo
Die ich nicht mehr finde.Che non trovo piu
Ich will versuchen, mein Herz wiederzubelebenVoglio provare a rianimare il mio cuore
Ich gehe, denn mit dir fühle ich mich nicht mehr wohlMe ne vado per insieme a te non ci sto bene piu
OhohoOhoho
Ich bin ein freier Mann...Sono un uomo libero...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gigi D'Alessio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: