Traducción generada automáticamente

Nu Dispietto
Gigi D'Alessio
Jetzt ist es Zeit
Nu Dispietto
Mach die Augen auf, die dich zerstörenAccuonce addo llate distruggene
Wenn das Lächeln eine Träne zeigtSi o surrise addo scenne na lacrema
Du bist die Musik und diese Worte, die ich für dich schreibeTu si a musica e chesti parole ca scrivo pe tte
Du bist der Traum und wer nicht schlafen kannTu si o suonne e chi nun po’ durmi’
Du bist die Heilung und wer kurz vor dem Sterben stehtTu si a cura e chi sta pe muri’
Du bist die Stimme und ein Herz, das schreit und gehört werden willTu si a voce e nu core c’allucca e se vo fa senti’
Leben Leben LebenVita vita vita
Sag mir die ganze Zeit, wo du bistTutte stu tiempo dimme addo’ si state
Lass es mich nicht wissenNun me fa sape’
Dass ich in den Armen einer anderen Liebe warCa stive mbraccio a natu nnammurate
Wenn ein Tag ohne AbendSi nu juorno senza sera
Stelle ich mir das Paradies so vorO paraviso me l’immagino accussi’
Leben Leben LebenVita vita vita
Aber gerade mir hast du diesen Respekt gegebenMa proprio a mme me fatto stu rispietto
Weißt du nicht, was du getan hast?Nunn’ossaje che fatto
Dieser Schmerz, den ich jetzt im Herzen habeChistu dulore ca mo tengo mpietto
Und dass ich nicht der Erste war, der mit dir warE ca nun so stat’o primm’ a sta cu tte
Jetzt will ich nur, dass du die Letzte für mich bistMo voglio sulo ca si l’ultima pe mme
Mach die Augen auf, die dich zerstörenAccuonce addo llate distruggene
Wenn die Decke und wer im Auto schläftSi a cuperta e chi dorm’inta machina
Und ich schaue dich an, weil ich immer Angst habe, dich zu verlierenE te guardo pecche tengo sempe paura e te perdere
Ohne Wind lasse ich mich treibenSenza viento me fatto vula’
Wie das Meer, wo ich nicht ertrinken kannSi mare addo’ nun ce pozzo afffunna’
Du bist der Mund und ich der Ofen, wo ich das Brot backen willTu si vocca e nu furno e’ io o ppane addo m’aggia scarfa’
Leben Leben LebenVita vita vita
Sag mir die ganze Zeit, wo du bistTutte stu tiempo dimme addo’ si state
Lass es mich nicht wissenNun me fa sape’
Dass ich in den Armen einer anderen Liebe warCa stive mbraccio a nata nnammurata
Wenn ein Tag ohne AbendSi nu juorno senza sera
Stelle ich mir das Paradies so vorO paraviso me l’immagino accussi’
Leben Leben LebenVita vita vita
Aber gerade mir hast du diesen Respekt gegebenMa proprio a mme me fatto stu rispietto
Weißt du nicht, was du getan hast?Nunn’ossaje che fatto
Dieser Schmerz, den ich jetzt im Herzen habeChistu dulore ca mo tengo mpietto
Und dass ich nicht der Erste war, der mit dir warE ca nun so stat’a primm’ a sta cu tte
Jetzt will ich nur, dass du die Letzte für mich bistMo voglio sulo ca si l’ultimo pe mme
Leben Leben LebenVita vita vita
Aber gerade mir hast du diesen Respekt gegebenMa proprio a mme me fatto stu rispietto
Weißt du nicht, was du getan hast?Nunn’ossaje che fatto
Dieser Schmerz, den ich jetzt im Herzen habeChistu dulore ca mo tengo mpietto
Und dass ich nicht der Erste war, der mit dir warE ca nun so stat’a primm’ a sta cu tte
Jetzt will ich nur, dass du die Letzte für mich bistMo voglio sulo ca si l’ultimo pe mme



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gigi D'Alessio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: