Traducción generada automáticamente

Un Selfie Con La Vita
Gigi D'Alessio
Un Selfie Avec La Vie
Un Selfie Con La Vita
Pense à toi comme tu es, fort comme tu es, qu'aucune nuit n'est si longue qu'elle empêche le soleil de se leverPensati cosi, forte come sei, che nessuna notte e tanto lunga da impedire al sole di rinascere
Relève-toi un peu, tu n'as pas de culpabilité, souvent les tempêtes ne détruisent pas la vieTirati un pò su, colpe non ne hai, tante volte le tempeste non distruggono la vita
Mais elles nettoient le cheminMa puliscono la strada
Souviens-toi que ceux qui t'ont quitté savaient déjà où allerRicordati chi ti ha lasciato già sapeva dove andare
Ouvre les yeux et regarde le monde autour de toiApri gli occhi e guarda il mondo intorno a te
Ne cherche pas de réponse s'il n'y en a pasNon cercare una risposta se non c'è
Fais-toi un selfie avec la vieFatti un selfie con la vita
C'est la vie qui peut te donner le bonheurSul a vita t pò da a felicità
Pour une égratignure au cœur, on ne meurt jamaisPer un graffio al cuore non si muore mai
Si tu y crois, tu guériras tôt ou tardSe ci credi si guarisce prima o poi
Accorde plus de temps à ta douleurDai più tempo al tuo dolore
Souviens-toi que ceux qui t'ont quitté savaient déjà où allerRicordati chi ti ha lasciato già sapeva dove andare
Lis-le comme ça, le bonheur, il y a ceux qui te l'apportent soudainement quand il arrive et te l'enlèvent quand il s'en vaLeggila cosi, la felicità c'è chi te la porta all'improvviso quando arriva e te la toglie quando poi va via
Souviens-toi que ceux qui t'ont quitté savaient déjà où allerRicordati chi ti ha lasciato già sapeva dove andare
Ouvre les yeux et regarde le monde autour de toiApri gli occhi e guarda il mondo intorno a te
Ne cherche pas de réponse s'il n'y en a pasNon cercare una risposta se non c'è
Fais-toi un selfie avec la vie, seule la vie peut te donner le bonheurFatti un selfie con la vita solo a vita ti può dare la felicità
Pour une égratignure au cœur, on ne meurt jamais, si tu y crois, tu guériras tôt ou tardPer un graffio al cuore non si muore mai, se ci credi si guarisce prima o poi
Accorde plus de temps à ta douleurDai più tempo al tuo dolore
Souviens-toi que ceux qui t'ont quitté savaient déjà où allerRicordati chi ti ha lasciato già sapeva dove andare
Tu dois encore y croire, une lumière dans l'obscurité s'allumeraDevi crederci ancora, e una luce nel buio si accenderà
Tu dois encore y croire, et demain tu retomberas amoureuxDevi crederci ancora, e domani ritorni a t' innamorarà
Tu dois encore y croire, et un cœur effacera un autre cœurDevi crederci ancora, ed un cuore dal cuore cancellerà
Peut-être qu'il t'attend déjàForse ti aspetta già
Va-t'en et ne tremble pas, il veut t'embrasserVattene e nun tremmà chiell t vò vasà
Ouvre les yeux et regarde le monde autour de toi, un autre cœur dans le cœur peut aimerApri gli occhi e guarda il mondo intorno a te, n'atu cor' rint o cor po care'
Fais-toi un selfie avec la vieFatti un selfie con la vita
C'est la vie qui peut te donner le bonheurSul a vit t pò da a felicità
Pour une égratignure au cœur, on ne meurt jamaisPer un graffio al cuore non si muore mai
Si tu y crois, tu guériras tôt ou tardSe ci credi si guarisce prima o poi
Accorde plus de temps à ta douleurDai più tempo al tuo dolore
Souviens-toi que ceux qui t'ont quitté savaient déjà où allerRicordati chi ti ha lasciato già sapeva dove andare



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gigi D'Alessio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: