Traducción generada automáticamente

Chi Ti Ruba L'anima
Gigi Finizio
El que te roba el alma
Chi Ti Ruba L'anima
Corazones de hoy, ayer y de mañanaCuori di oggi ieri e di domani
corazones perdidos y corazones por descubrir...cuori e perduti e cuori da scoprire...
los que luego viajan en el marquelli che poi viaggiano nel mare
o son encontrados...o ritrovati.....
en una botella son mensajes del almain una bottiglia sono messaggi dell'anima
qué grande es el nombre o lo que está dentrocos'è grande il nome o quel che è dentro
qué valiosa es tu vida o lo que tienes...cos'è preziosa è la tua vita o quell che hai..
quien te hace sufrir un poco más siempre será otro...chi ti fa soffrire un po di più sempre un altro sarà...
será... será será alguien a quien amarás más... mássarà..sarà sarà qualcuno che tu amerai di più....di più
será la sonrisa de quien te roba el alma...sarà il sorriso di chi ti ruba l'anima....
somos viajeros solitarios... volamos sobre las nubes de verdadsiamo viaggiatori solitari..voliamo sulle nuvole davvero
sonreímos mientras nos decimos... un adióssorridiamo mentre ci diciamo ...un addio
será será será alguien a quien amarás más... mássarà sarà sarà qualcuno che tu amerai di più ....di più
será la sonrisa de quien te roba el alma... será nada mássarà il sorriso di chi ti ruba l'anima...sarà niente di più
que un deseo, tengo nostalgia de ti como alguiendi un desiderio ho nostalgia di te come qualcuno
que se va... de tiche se ne va via..da te



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gigi Finizio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: