Traducción generada automáticamente

Sally
Gigi Perez
Sally
Sally
No te vayas a dormirDon't go to sleep
Sally, no te vayas a dormirSally, don't go to sleep
Extraño el sonido de tu vozI'm missing the sound of your voice
Y cuéntame sobre todos tus sueños al revésAnd tell me about all of your backwards dreams
¿Y sientes que tomaste la decisión correcta?And do you feel that you made the right choice?
¿Cómo duermes?How do you sleep?
Sally, ¿cómo duermes?Sally, how do you sleep?
¿Y cómo terminó tu futón en la calle?And how did your futon end up on the street?
Sé que te preguntaría si tan solo habláramosYou know that I'd ask you if only we'd speak
Pero no puedo dejar que pienses que tienes control sobre míBut I can't let you think you've got a hold on me
Y hace tiempo que no beso a nadieAnd I haven't kissed anyone in a while
Hace tiempo que no beso a nadieI haven't kissed anyone in a while
No digas una palabraDon't say a word
Sally, nunca hablesSally, don't ever speak
Sé que solo estás lanzando una maldiciónI know you're just stringing a curse
Solía pensar que tu partida sería lo peorI used to think you leaving was the most that it would hurt
Pero quedarte, fue peorBut sticking around, it was worse
Pero hace tiempo que no extraño a nadieBut I haven't missed anyone in a while
Hace tiempo que no extraño a nadieI haven't missed anyone in a while
Hace tiempo que no extraño a nadieI haven't missed anyonе in a while
Como a tiLike you
No me miresDon't look at me
Sally, no me miresSally, don't look at mе
No soy la persona que debes buscar ahoraI'm not the one to look for right now
Hay una caja llena de gas pimienta y lo que queda de los frenosThere's a box filled with mace and what's left of the brakes
Del auto que ahora conduce tu hermanoOf the car that your brother drives now
Y hace tiempo que no lo veoAnd I haven't seen him in a while
Hace tiempo que no lo veoI haven't seen him in a while
Hace tiempo que no lo veoI haven't seen him in a while
¿Tú sí?Have you?
No me miresDon't look at me
Sally, no me miresSally, don't look at me
No soy quien conociste en el torniqueteI'm not who you met at the turnstile
Pero hay un teléfono que podría rastrearnos hasta el díaBut there's a phone that could trace us right back to the day
Cuando te paraste en el tren y sonreísteWhen you stood on the train and you smiled
Nunca dejaré de extrañar esa sonrisaI'll never not miss that smile
Nunca dejaré de extrañar esa sonrisaI'll never not miss that smile
Que tenía justo antes de que ambos termináramos en tu casaThat I had right before we both wound up at yours
Y dijiste que debería quedarme un ratoAnd you said I should stay for a while
Eso es como una parte de elloThat's like a part of it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gigi Perez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: