Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 14.818
Letra

Significado

La Bohème

La Boheme

Je vous parle d'un tempsIo vi parlo di un tempo
Qui en ce momentChe in questo momento
N'a plus de valeurNon ha più valore
Je vous parle de MontmartreVi parlo di Montmartre
Des fleurs de lilasDei fiori di lillà

Éclosent aux fenêtresSbocciati alle finestre
De notre chambreDella nostra stanza
Pleine d'espoirColma di speranza
Et d'un grand amourE di un grande amore
Peintre veut direPittore vuole dire
Peu à mangerPoco da mangiare
Mais je n'ai jamais pleuréMa io non piansi mai

La bohème, la bohèmeLa bohème, la bohème
Ça voulait dire bonheurSignificava felicità
La bohème, la bohèmeLa bohème, la bohème
C'était notre belle époqueEra una nostra bella età

Et dans les cafés voisinsE nei caffè vicini
On était quelqu'unEravamo qualcuno
Qui attendait la gloireChe aspettava la gloria
Des pauvres, on le saitDei poveri si sa
Mais pour dire la véritéMa a dir la verità

On y croyait tantCi credevamo tanto
Tant qu'une toileTanto che una tela
Se transformait ensuitePoi si trasformava
En un repas chaudIn un pasto caldo
Et tout ça sans un souE tutto senza un soldo
Autour d'une cheminéeIntorno ad un camino
L'hiver n'est plus làL'inverno non c'è più

La bohème, la bohèmeLa bohème, la bohème
Ça veut dire vivre comme çaVuol dire vivere così
La bohème, la bohèmeLa bohème, la bohème
Aimer tout et dire ouiAmare tutti e dire sì

Il arrivait souventMolto spesso accadeva
Qu'à ton chevaletChe al tuo cavalletto
Tu passais la nuitPassavi la notte
Et tu me dessinaisE disegnavi me
Moi qui étais là pour toiChe stavo lì per te

Pendant des heures entièresPer ore ed ore intere
Et puis le matinE poi alla mattina
Morts de fatigueMorti di stanchezza
Le soleil nous trouvaitCi trovava il sole
Et on descendait ensembleE scendevamo insieme
Tous les deux heureuxTutti e due felici
Pour boire un bon caféA bere un buon caffé

La bohème, la bohèmeLa bohème, la bohème
Avoir vingt ans avec toiAver vent'anni insieme a te
La bohème, la bohèmeLa bohème, la bohème
Je ne t'ai jamais revuNon t'ho rivisto proprio mai

Quand un jour par hasardQuando un giorno per caso
Tu te trouves à passerTi trovi a passare
Devant chez moiDavanti a casa
La maison de MontmartreLa casa di Montmartre
Tu ne vois plus les lilasNon vedi piu i lillà
Tout semble tristeTutto sembra triste

Et sur cette échelleE sopra quella scala
La toile ne passe plusNon passa piu la tela
Maintenant tout est nouveauOra è tutto nuovo
Tu es un grand monsieurTu sei un gran signore
Qui meurt de douleurChe muore di dolore
Et qui ne pleure jamaisE che non piange mai

La bohème, la bohèmeLa bohème, la bohème
Tu entends une voix et tu penses à moiSenti una voce e pensi a me
La bohème, la bohèmeLa bohème, la bohème
On ne revient jamais en arrièreIndietro non si torna mai

Escrita por: Charles Aznavour. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Victor. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gigliola Cinquetti y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección