Traducción generada automáticamente

Prima Del Temporale
Gigliola Cinquetti
Antes de la tormenta
Prima Del Temporale
Este río silenciosoQuesto fiume silenzioso
Que me lleva más lejosChe mi porta più lontano
No será recorrido en vanoNon sarà percorso invano
Si te vas conmigoSe tu partirai con me
Si la noche se acercaSe la notte si avvicina
Me encontrarás despiertaMi potrai trovare sveglia
En la luz que te deslumbraSulla luce che ti abbaglia
Me pondré un pañuelo.Io ci metterò un foulard.
Estaré allíCi sarò
Cuando me llames, vendréQuando vorrai chiamarmi io verrò
Y para dormirteE per addormentare te
Podré cantarteIo ti potrò cantare
Lo que quieras escucharQuello che vorrai sentire
Estaré allíCi sarò
Antes de la tormenta vendréPrima del temporale io verrò
Para protegerte en el caminoPer ripararti sulla via
Podré cubrirteIo ti potrò coprire
Y esperar al sol que vendráEd aspettare il sole che verrà
No tendremos más frío.Non avremo freddo più
Mientras pasan las estacionesMentre passano stagioni
Que arrastran recuerdosChe trascinano ricordi
No significa que sea tardeNon è detto che sia tardi
Si no miras qué hora esSe non guardi che ora è
Entre los caminos accidentadosTra I percorsi accidentati
Que nos pueden cambiarChe ci possono cambiare
Hay una foto para mirarC'è una foto da guardare
Esas caras somos nosotros.Quelle facce siamo noi
Estaré allíCi sarò
Dentro de nuestra habitación te contaréDentro alla nostra stanza ti dirò
Todas las fábulas que séTutte le favole che so
Pero las cambiaréMa le farò cambiare
Inventando un final felizInventando un lieto fine
Estaré allíCi sarò
Antes de la tormenta llevaréPrima del temporale porterò
Este abrigo que tengoQuesto soprabito che ho
Y nos esconderemosE ci nasconderemo
Esperando al sol que vendráAd aspettare il sole che verrà
No tendremos más frío.Non avremo freddo più
Estaré allíCi sarò
Antes de la tormenta lograréPrima del temporale riuscirò
Quedarme aquí contigoA rimanere qui con te
Y permaneceré en silencioE resterò in silenzio
Esperando al sol que vendrá.Ad aspettare il sole che verrà.
No tendremos más fríoNon avremo freddo più
No tendremos más fríoNon avremo freddo più



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gigliola Cinquetti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: