Traducción generada automáticamente

Alle Porte del Sole
Gigliola Cinquetti
Alle Poorten van de Zon
Alle Porte del Sole
Ik had een zielUn'anima avevo
Zo helder en puurCosì limpida e pura
Dat ik misschien uit angst met jouChe forse per paura con te
De liefde nooit heb gemaaktL'amore non ho fatto mai
Ik zocht de wegenCercavo le strade
De vreemdste ter wereldPiù strane del mondo
Maar bij jou kwam je aanInvece da te si arrivava
Via duidelijke padenPer chiari sentieri
En nu ik voelE adesso che sento
Jouw lichaam dichtbijIl tuo corpo vicino
In de duisternis vraag ik jeNel buio ti chiedo
Om me mee te nemenDi portarmi con te
Naar de poorten van de zonAlle porte del sole
Aan de grenzen van de zeeAi confini del mare
Hoe vaak heb ik in gedachtenQuante volte col pensiero
Jou bij me gebrachtTi ho portato insieme a me
En in de duisternis droomde ikE nel buio sognavo
Van jouw lichte handLa tua mano leggera
Elke deur die opengingOgni porta che si apriva
Leek wel lenteMi sembrava primavera
Naar de poorten van de zonAlle porte del sole
Aan de grenzen van de zeeAi confini del mare
Hoe vaak heb ik in gedachtenQuante volte col pensiero
Jou bij me gebrachtTi ho portato insieme a me
Jou bij me gebrachtTi ho portato insieme a me
Jou bij me gebrachtTi ho portato insieme a me
Wat zeg je me?Che cosa mi dici?
Wat gebeurt er?Che cosa succede?
Je zegt me een huis te zoekenMi dici di cercare una casa
Om samen te levenPer vivere insieme
Een grote tuinUn grande giardino
Hangend in de luchtSospeso nel cielo
En duizend kinderen met ogenE mille bambini con gli occhi
Geschilderd van liefdeDipinti d'amore
Dan zijn de gedachtenAllora i pensieri
Geen illusiesNon sono illusioni
Dan is het echt waar dat ikAllora è proprio vero che io
Aan het vliegen ben met jouSto volando con te
Naar de poorten van de zonAlle porte del sole
Aan de grenzen van de zeeAi confini del mare
Hoe vaak heb ik in gedachtenQuante volte col pensiero
Jou bij me gebrachtTi ho portato insieme a me
En in de duisternis droomde ikE nel buio sognavo
Van jouw lichte handLa tua mano leggera
Elke deur die opengingOgni porta che si apriva
Leek wel lenteMi sembrava primavera
Naar de poorten van de zonAlle porte del sole
Aan de grenzen van de zeeAi confini del mare
Hoe vaak heb ik in gedachtenQuante volte col pensiero
Jou bij me gebrachtTi ho portato insieme a me
En in de duisternis droomde ikE nel buio sognavo
Van jouw lichte handLa tua mano leggera
Elke deur die opengingOgni porta che si apriva
Leek wel lenteMi sembrava primavera
Naar de poorten van de zonAlle porte del sole
Aan de grenzen van de zeeAi confini del mare
Hoe vaak heb ik in gedachtenQuante volte col pensiero
Jou bij me gebrachtTi ho portato insieme a me
Jou bij me gebrachtTi ho portato insieme a me
Jou bij me gebrachtTi ho portato insieme a me
Bij me.Insieme a me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gigliola Cinquetti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: