Traducción generada automáticamente

Quelli Erano Giorni
Gigliola Cinquetti
Those Were Days
Quelli Erano Giorni
Once upon a time there was a roadC'era una volta una strada
A good wind carried me down thereUn buon vento mi portò laggiù
And if my memory serves me rightE se la memoria non m'inganna
You showed up at the cornerAll'angolo ti presentasti tu
Those were daysQuelli erano giorni
Oh yes, they were daysOh si, erano giorni
You can't ask for more from the worldAl mondo non puoi chiedere di più
And we danced even without musicE ballavamo anche senza musica
In our hearts, there was so much moreNel nostro cuore c'era molto più
We lived in a bubble of airVivevamo in una bolla d'aria
That floated above the cityChe volava sopra la città
People pointed at usLa gente ci segnava con il dito
Saying: Look at the happinessDicendo: Guarda la felicità
Those were daysQuelli erano giorni
Oh yes, they were daysOh si, erano giorni
And nothing could stop us anymoreE niente ci poteva più fermar
When the light turned redQuando il semaforo segnava rosso
We crossed even happier than beforeNoi passavamo allegri ancor di più
Then, you know, over time even rosesPoi, si sa, col tempo anche le rose
One morning stop bloomingUn mattino non fioriscon più
And that's how things wentE così andarono le cose
Even the good wind never blew againAnche il buon vento non soffiò mai più
Those were daysQuelli erano giorni
Oh yes, they were daysOh si, erano giorni
You can't ask for more from the worldAl mondo non puoi chiedere di più
But thinking back, I get a lump hereMa ripensandoci mi viene un nodo qui
And if I sing this, it doesn't meanE se io canto questo non vuol dir
Today I returned to that roadOggi son tornata in quella strada
A good memory brought me thereUn buon ricordo mi ha portata là
You were in the middle of a group of peopleStavi in mezzo a un gruppo di persone
And you were saying: My dear friendsE raccontavi: Cari amici miei
Those were daysQuelli eran giorni
Oh yes, they were daysOh si, erano giorni
You can't ask for more from the worldAl mondo non puoi chiedere di più
And we danced even without musicE ballavamo anche senza musica
In our hearts, there was so much moreNel nostro cuore c'era molto più
And we danced even without musicE ballavamo anche senza musica
Our youth was passing by over thereDi là passava la nostra gioventù



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gigliola Cinquetti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: