Traducción generada automáticamente

Let The Music Heal Your Soul
Gil Ofarim
Deja que la música sane tu alma
Let The Music Heal Your Soul
Oh si alguien escribe una canciónOh if someone writes a song
Con una rima simpleWith a simple rhyme
Solo una canciónJust a song
Donde sus sentimientos se muestranWhere his feelings show
Y si alguien siente lo mismoAnd if someone feels the same
Sobre la simple canciónAbout the simple song
Oh a veces puedes escucharlos cantarOh sometimes you can hear them sing
La música te da felicidad y tristezaMusic gives you happiness and sadness
Pero también, también sana tu almaBut it also, it also heals you soul
CoroChorus
Deja que la música sane tu almaLet the music heal your soul
Deja que la música tome el controlLet the music take control
Deja que la música te dé el poderLet the music give you the power
Para mover cualquier montañaTo move any mountain
Oh cuando alguien toca el pianoOh when someone plays piano
Con algunos acordes simplesWith some simple chords
Tan melódico y encantador, tambiénSo melodic and endearing, too
O si alguien toca la guitarraOf if someone plays guitar
Con el viejo pianoWith the old piano
Y tal vez puedas escucharlos cantarAnd maybe you can hear them sing
La música te da felicidad y tristezaMusic gives you happiness and sadness
Pero también, también sana tu almaBut it also, it also heals your soul
Repetir CoroRepeat Chorus
Deja que la música sane tu almaLet the music heal your soul
Deja que la música tome el controlLet the music take control
Deja que la música sane tu almaLet the music heal your soul
Oh síOh yeah
Repetir CoroRepeat Chorus



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gil Ofarim y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: