Traducción generada automáticamente

Bottle
Gil Scott-Heron
Botella
Bottle
Mira a ese chico negro allá corriendo asustadoSee that black boy over there runnin' scared
Su viejo en una botellaHis old man in a bottle
Dejó su trabajo de 9 a 5He done quit his 9 to 5
Bebe a tiempo completo y ahora vive en una botellaHe drink full time and now he's livin' in a bottle
Mira a ese chico negro allá corriendo asustadoSee that black boy over there runnin' scared
Su viejo tiene un problemaHis old man got a problem
Y es graveAnd it's a bad one
Ha empeñado casi todo,He done pawned off damn near everything,
El anillo de bodas de su vieja por una botellaHis old woman's weddin' ring for a bottle
Y ¿no crees que es un crimen cuandoAnd don't you think it's a crime when
Una y otra vezTime after time after time
La gente en la botellaPeople in the bottle
Hay gente viviendo en la botellaThere's people livin' in the bottle
EscúchameListen to me
Mira a esa hermana, era muy guapaSee that sister, sho' was fine
Antes de empezar a beber vino en una botellaBefore she started drinkin' wine in a bottle
Me contó que su viejo cometió un crimenShe told me her old man committed a crime
Está cumpliendo condena y ahora está colgada en una botellaHe's doin' time and now she's hangin' in a bottle
La vi en la avenidaI seen her out there on the avenue
Totalmente sola, necesita ayuda de la botellaAll by herself, she sho' need help from the bottle
Vi a un predicador intentando ayudarlaI seen a preacherman try to help her out
Le dijo de todo y le golpeó en la cabeza con una botellaShe cussed him out and hit him in the head with a bottle
Se volvieron hacia mí, y me preguntaron, Gil,They turn to me, and they ask me, Gil,
¿No crees que es un crimen la forma en queDon't you think it's a crime the way
Una y otra vezTime after time after time
La gente en la botellaPeople in the bottle
Hay gente definitivamente en la botellaThere's people sho' nuff in the bottle
Te daré otro buen ejemploI'll give you another good example
Ves a ese caballero en el traje arrugadoYou see that gent in the wrinkled suit
Ha perdido los estribos por la botellaHe done damn near blown his cool to the bottle
Era un médico ayudando a chicas jóvenesHe was a doctor helpin' young girls along
Si no estaban muy metidas en sus problemasIf they wasn't too far gone in her problems
Pero los defensores del dólar águila dijeron,But defenders of the dollar eagle said,
'Lo que haces, hombre, no es legal'"What you doin, man, ain't legal"
Ahora está en la botellaNow he's in the bottle
Y ahora lo vemos todos los díasAnd now we watch him everyday
Intenta alejar las prisiones de la botellaHe's tryin' to chase the prisons away from the bottle
Se volvió hacia mí y me dijo, hey ahoraHe turned to me and he said to me, hey now
¿No crees que es un crimen la forma en queDon't you think it's a crime the way
Una y otra vezTime after time
Amigos míos en la botellaFriends of mine in the bottle
Hay gente definitivamente en la botellaThere's people sho nuff in the bottle
Vamos, golpéame una vez, pegaCome on, hit me the lick one time, stick
UuhUuh
Te contaré un pequeño secretoI'll tell you a little secret
Si alguna vez me buscasIf you ever come lookin' for me
Sabes dónde estaré,You know where I'm bound to be,
En la botellaIn the bottle
Date la vueltaTurn around
Mira a tu alrededor en cualquier esquinaLook around on any corner
Si ves a algún hermano pareciendo un desastreIf you see some brother lookin' like a goner
Estaré yoIt's gonna be me
Canta la canciónSing the song
Na na na na na na na na naNa na na na na na na na na
na na na na na na na na nana na na na na na na na na
Un dólar nueve o una botella de vinoA dollar nine or a bottle of wine
Un dólar nueve, consigue una botella de vinoA dollar nine, get a bottle of wine
Un dólar nueve, consigue una botella de vinoA dollar nine, get a bottle of wine
Un dólar nueve, consigue una botella de vinoA dollar nine, get a bottle of wine
La botellaThe bottle
Todo lo que me preocupa es una botellaAll that I'm concerned about is a bottle
Puede darme la vuelta por completo por la botellaIt can turn me inside out for the bottle
Todo lo que quieroAll I want
Dije todo lo que quieroSaid all I want
Dije todo lo que quieroSaid all I want
Dije todo lo que quiero desde que vivo en la botellaSaid all I want since I'm livin in the bottle
Una botellaA bottle
DefinitivamenteSho nuff
DefinitivamenteSho nuff
DefinitivamenteSho nuff
Definitivamente definitivamente definitivamente definitivamenteSho nuff sho nuff sho nuff sho nuff
DefinitivamenteSho nuff



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gil Scott-Heron y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: