Traducción generada automáticamente

Work For Peace
Gil Scott-Heron
Arbeiten für den Frieden
Work For Peace
Damals, als Eisenhower Präsident war,Back when Eisenhower was the President,
verbrachte er die meiste Zeit auf Golfplätzen, das ist klar.Golf courses was where most of his time was spent.
Ich hörte nie wirklich auf das, was der Präsident sagte,So I never really listened to what the President said,
weil ich im Allgemeinen glaubte, dass der General politisch tot war, ohne Frage.Because in general I believed that the General was politically dead.
Doch er schien immer zu wissen, wann die Muskeln angespannt wurden,But he always seemed to know when the muscles were about to be flexed,
weil ich mich erinnere, dass er etwas murmelte über einen Militärisch-Industriellen Komplex, unbestritten.Because I remember him saying something, mumbling something about a Military Industrial Complex.
Die Amerikaner kämpfen nicht mehr, um ihre Küsten zu schützen,Americans no longer fight to keep their shores safe,
sondern um die Arbeitsplätze in der Rüstungsindustrie zu stützen.Just to keep the jobs going in the arms making workplace.
Dann tun sie so, als wären sie von einem politischen Reflex ergriffen,Then they pretend to be gripped by some sort of political reflex,
aber alles, was sie tun, ist, dem Militärisch-Industriellen Komplex zu huldigen.But all they're doing is paying dues to the Military Industrial Complex.
Der Militärische und der Monetäre,The Military and the Monetary,
Der Militärische und der Monetäre,The Military and the Monetary,
Der Militärische und der Monetäre.The Military and the Monetary.
Der Militärische und der Monetäre,The Military and the Monetary,
kommen zusammen, wann immer sie es für nötig halten,get together whenever they think its necessary,
Sie verwandeln unsere Brüder und Schwestern in Söldner, sie machen den Planeten zum Friedhof, das ist kein Scherz.They turn our brothers and sisters into mercenaries, they are turning the planet into a cemetery.
Der Militärische und der Monetäre, nutzen die Medien als Vermittler,The Military and the Monetary, use the media as intermediaries,
sie sind entschlossen, die Bürger in den Hintergrund zu drängen, sie treffen so viele willkürliche Entscheidungen, das ist nicht fair.they are determined to keep the citizens secondary, they make so many decisions that are arbitrary.
Wir marschieren hinter einem Oberbefehlshaber her,We're marching behind a commander in chief,
der unter einem Scheinwerfer steht und zittert wie ein Blatt.who is standing under a spotlight shaking like a leaf.
Doch das Schiff des Staates war auf einem wirtschaftlichen Riff gelandet,but the ship of state had landed on an economic reef,
also wussten wir, dass er uns Nachrichten des Leids bringen würde, das war klar.so we knew he was going to bring us messages of grief.
Der Militärische und der Monetäre,The Military and the Monetary,
waren durch den Januar geschützt und stürmten in den Februar,were shielded by January and went storming into February,
brachten uns bauchige Generäle als Lichtgestalten,Brought us pot bellied generals as luminaries,
vor zwei Wochen hatte ich noch nie von dem Sohn einer Hündin gehört,two weeks ago I hadn't heard of the son of a bitch,
jetzt ist er plötzlich legendär, das ist nicht zu fassen.now all of a sudden he's legendary.
Sie nahmen die Ehre von den Ehrenhaften,They took the honour from the honourary,
nahmen die Würde von den Würdenträgern,they took the dignity from the dignitaries,
nahmen die Geheimnisse vom Sekretär,they took the secrets from the secretary,
aber sie ließen der Hündin einen Nachruf, das ist nicht fair.but they left the bitch an obituary.
Der Militärische und der Monetäre,The Military and the Monetary,
von tausenden von Meilen entfernt in einem saudi-arabischen Heiligtum,from thousands of miles away in a Saudi Arabian sanctuary,
hielten uns alle auf Trab mit unseren Wörterbüchern,had us all scrambling for our dictionaries,
weil wir den verdammten Wortschatz nicht verstehen konnten, das war nicht leicht.cause we couldn't understand the fuckin vocabulary.
Ja, es gab einige präzise Bomben,Yeah, there was some smart bombs,
aber auch einige dumme, das ist kein Scherz,but there was some dumb ones as well,
erschreckten CNN in diesem Hotel in Bagdad, das war kein Spaß.scared the hell out of CNN in that Baghdad hotel.
Der Militärische und der Monetäre,The Military and the Monetary,
kommen zusammen, wann immer sie es für nötig halten,they get together whenever they think its necessary,
Krieg in der Wüste ist manchmal wirklich beängstigend,War in the desert sometimes sure is scary,
aber sie strahlten den Krieg an all ihre Tochtergesellschaften aus, das ist nicht fair.but they beamed out the war to all their subsidiaries.
Versuchten, So Damn Insane zu einem würdigen Gegner zu machen,Tried to make So Damn Insane a worthy adversary,
und die Bürger in den Hintergrund zu drängen,keeping the citizens secondary,
ängstigten alte Leute in den Herzinfarkt, das ist nicht fair.scaring old folks into coronaries.
Der Militärische und der Monetäre,The Military and the Monetary,
von tausenden von Meilen in einem saudi-arabischen Heiligtum,from thousands of miles in a Saudi Arabian sanctuary,
hielten uns alle im Ungewissen, ob das alles wirklich nötig war, das ist nicht fair.kept us all wondering if all of this was really truely, necessary.
Wir müssen für den Frieden arbeiten,We've got to work for Peace,
Frieden kommt nicht einfach so zu uns.Peace ain't coming this way.
Wenn wir nur für den Frieden arbeiten würden,If we only work for Peace,
Wenn jeder an Frieden glauben würde, so wie er sagt, dass er es tut,If everyone believed in Peace the way they say they do,
hätten wir Frieden, das wäre schön.we'd have Peace.
Das einzige, was mit Frieden nicht stimmt,The only thing wrong with Peace,
ist, dass man damit kein Geld verdienen kann, das ist die Wahrheit.is that you can't make no money from it.
Der Militärische und der Monetäre,The Military and the Monetary,
kommen zusammen, wann immer sie es für nötig halten,they get together whenever they think its necessary,
sie haben unsere Brüder und Schwestern in Söldner verwandelt,they've turned our brothers and sisters into mercenaries,
und machen den Planeten zum Friedhof, das ist nicht fair.they are turning the planet, into a cemetery.
Wir müssen für den Frieden arbeiten,Got to work for Peace,
Frieden kommt nicht einfach so zu uns.Peace ain't coming this way.
Wir sollten uns nicht irreführen lassen,We should not allow ourselves to be mislead,
von dem Gerede über eine Zeit des Friedens,by talk of entering a time of Peace,
Frieden ist nicht die Abwesenheit von Krieg,Peace is not the absence of war,
sondern die Abwesenheit der Kriegsregeln und der Bedrohungen und der Vorbereitungen auf den Krieg.it is the absence of the rules of war and the threats of war and the preparation for war.
Frieden ist nicht die Abwesenheit von Krieg,Peace is not the absence of war,
sondern die Zeit, in der wir uns alle näher kommen,it is the time when we will all bring ourselves closer to each other,
näher daran, eine Struktur zu schaffen, die einzigartig in uns selbst ist,closer to building a structure that is unique within ourselves
weil wir endlich Frieden in uns selbst gefunden haben, das ist die Wahrheit.because we have finally come to Peace within ourselves.
Der Militärische und der Monetäre,The Military and the Monetary,
Der Militärische und der Monetäre,The Military and the Monetary,
Der Militärische und der Monetäre.The Military and the Monetary.
Kommen zusammen, wann immer sie es für nötig halten,Get together whenever they think its necessary,
sie haben unsere Brüder und Schwestern in Söldner verwandelt,they've turned our brothers and sisters into mercenaries,
und machen Teile des Planeten zum Friedhof, das ist nicht fair.they are turning parts of the planet, into a cemetery.
Der Militärische und der Monetäre,The Military and the Monetary,
Der Militärische und der Monetäre,The Military and the Monetary,
Wir verfolgten den Ayatollah religiös,We hounded the Ayatollah religiously,
bombten Libyen und töteten Quadaffis Sohn auf grausame Weise.Bombed Libya and killed Quadafi's son hideously.
Wir wandten uns von unseren Verbündeten, den Panamesen, ab,We turned our back on our allies the Panamanians,
und sahen, wie Ollie North Waffen an die Iraner verkaufte, das ist nicht fair.and saw Ollie North selling guns to the Iranians.
Schauten zu, wie Gorbatschow Litauer abschlachtete,Watched Gorbachev slaughtering Lithuanians,
wir sollten die Amischen warnen,We better warn the Amish,
sie könnten die Pennsylvanier bombardieren, das ist nicht fair.they may bomb the Pennsylvanians.
Der Militärische und der Monetäre,The Military and the Monetary,
kommen zusammen, wann immer sie es für nötig halten,get together whenever they think its necessary,
sie haben unsere Brüder und Schwestern in Söldner verwandelt,they have turned our brothers and sisters into mercenaries,
und machen den Planeten zum Friedhof, das ist nicht fair.they are turning the planet, into a cemetery.
Ich will nicht wie eine späte Nacht Werbung klingen,I don't want to sound like no late night commercial,
aber es ist eine Tatsache, dass es tausende von Kindern auf der ganzen Welt gibt,but its a matter of fact that there are thousands of children all over the world
in Asien, Afrika und Südamerika, die unsere Hilfe brauchen, das ist die Wahrheit.in Asia and Africa and in South America who need our help.
Wenn sie anfangen, von 55 Cent am Tag und 70 Cent am Tag zu reden,When they start talking about 55 cents a day and 70 cents a day,
weiß ich, dass viele Leute denken,I know a lot of folks feel as though that,
dass das wirklich kein Beitrag ist, das ist die Wahrheit.thats not really any kind of contribution to make,
Aber wir mussten anderthalb Dollar aufgeben, nur um heutzutage in die U-Bahn zu kommen, das ist die Wahrheit.but we had to give up a dollar and a half just to get in the subway nowadays.
Also ist das ein Lied über morgen und darüber, wie morgen besser sein kann, wenn wir alle,So this is a song about tommorrow and about how tommorrow can be better. if we all,
"Jeder erreiche einen, jeder versuche einen zu lehren"."Each one reach one, Each one try to teach one".
Niemand kann alles tun,Nobody can do everything,
aber jeder kann etwas tun,but everybody can do something,
jeder muss seinen Teil beitragen,everyone must play a part,
alle müssen arbeiten, arbeiten für den Frieden.everyone got to go to work, Work for Peace.
Der Geist sagt, arbeite, arbeite für den Frieden.Spirit Say Work, Work for Peace
Wenn du an die Dinge glaubst, die du sagst, dann arbeite.If you believe the things you say, go to work.
Wenn du an Frieden glaubst, ist es Zeit zu arbeiten.If you believe in Peace, time to go to work.
Kannst nicht mehr mit dem Kopf wackeln, arbeite.Cant be wavin your head no more, go to work.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gil Scott-Heron y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: