Traducción generada automáticamente

The Fool
Gilbert Montagné
El tonto
The Fool
No, no me dejes hacer el tontoNo, no don't let me play the fool,
No puedo amarte por las reglasI can't really love you by the rules
Porque mi amor es dulce y libreFor my love is sweet and free
No, no me dejes hacer el tontoNo, no don't let me play the fool,
¡Por esta cosa que preguntas, oh! Es tan cruelFot this thing you ask oh ! it's so cruel,
¿No ves que no soy yo?Can't you see it isn't me.
Lo que me pides es ser tu payasoWhat you ask of me is just to be your clown,
Alguien a quien puedas dirigir y mostrar alrededorSomeone you can lead about and show around,
¿Por qué hacer de nuestro amor un espectáculo de marionetas para niñosWhy make of our love a children's puppet show
¿No puedo simplemente amarte de la manera que sé?Can't I simply love you in the way I know,
Lo que te pido es que no te apartesWhat I ask of you is not to turn away,
Escucha las palabras que estoy tratando de decirListen to the words that i'm trying to say,
Nuestro amor podría ser una nueva aventura en el díaOur love could be a new adventure ev'ry day,
Porque te amo, te amo, te amo, te amoCause I love you, love you, love you, love you.
No, no me dejes hacer el tontoNo, no don't let me play the fool,
No puedo amarte por las reglasI can't really love you by the rules
Porque mi amor es dulce y libreFor my love is sweet and free
No, no me hagas hacer el tontoNo, no don't make me play the fool,
¡Por esta cosa que preguntas, oh! Es tan cruelFot this thing you ask oh ! it's so cruel,
¿No ves que no soy yo?Can't you see it isn't me.
Todo lo que quiero de ti es un poco de simpatíaAll I want from you is a little sympathy
Trate de entender lo que sería para míTry to understand what it would be for me
Todas mis esperanzas y sueños estarían atados y atadosAll my hopes and dreams would now be bound and tied
Toda esperanza de libertad habría moridoAny hope of freedom would have surely died,
Quiero saber que puedo enamorarme de nuevoI want to know that I can fall in love again
Y asegúrate de que mi amor nunca no contendráAnd be sure that my love will never not restrain
Así que por favor déjame amarte de la manera que séSo please just let me love you in the way I know,
Porque te amo, te amo, te amo, te amoCause I love you, love you, love you, love you.
No, no me dejes hacer el tontoNo, no don't let me play the fool,
No puedo amarte por las reglasI can't really love you by the rules
Porque mi amor es dulce y libreFor my love is sweet and free
No, no me hagas hacer el tontoNo, no don't make me play the fool,
¡Por esta cosa que preguntas, oh! Es tan cruelFot this thing you ask oh ! it's so cruel,
¿No ves que no soy yo?Can't you see it isn't me...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gilbert Montagné y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: