Traducción generada automáticamente

J'ai trop donné
Gilbert Montagné
He dado demasiado
J'ai trop donné
He dado demasiado centavos y sentimientosJ'ai trop donné centimes et sentiments
He vivido demasiado sin realmente vivirJ'ai trop vécu sans rien vivre vraiment
He soñado demasiado con un sol azul, blanco, rosaJ'ai trop rêvé de soleil bleu, blanc, rose
He perdido demasiado sin perder nadaJ'ai trop perdu sans perdre quelque chose
He jugado demasiado con guitarras que suenanJ'ai trop joué sur des guitares qui sonnent
He sido demasiado para ya no ser nadieJ'ai trop été pour n'être plus personne
He dejado demasiado de mi tiempo en los caminosJ'ai trop laissé de mon temps sur les routes
He jurado demasiado para no tener dudasJ'ai trop juré pour n'avoir aucun doute
He apostado demasiado en hombres y mujeresJ'ai trop misé sur des hommes et des femmes
He llorado demasiado para apreciar las lágrimasJ'ai trop pleuré pour apprécier les larmes
He querido demasiado mentiras y libertadJ'ai trop voulu mensonges et liberté
Ya no espero más que tu verdadJe n'attends plus que ta vérité
Oh, oh me gusta tu forma de ser una mujer en su ventanaOh, oh j'aime ta façon d'être une femme à sa fenêtre
Me gusta oírte decir que se puede decir todoJ'aime t'entendre dire que l'on peut tout dire
Necesito verte vivir en mi historiaJ'ai besoin de te voir vivre dans mon histoire
Me gusta cuando me dices que noJ'aime quand tu me dis non
Cuando me dices perdónQuand tu me dis pardon
Me gusta tu forma de amar desordenada y aplicadaJ'aime ta façon d'aimer brouillonne et appliquée
Me gusta tu independenciaJ'aime ton indépendance
La manera en que bailasLa manière dont tu danses
Tengo ganas de entenderJ'ai envie de comprendre
Lo que te queda por enseñarmeCe qu'il te reste à m'apprendre
De la belleza de los díasDe la beauté des jours
De las formas de hacerte el amor, síDes façons de te faire l'amour yeah
He flotado demasiado sobre elefantes azulesJ'ai trop plané sur des éléphants bleus
He dado demasiado y me han dado tan pocoJ'ai trop donné on m'a donné si peu
He querido el amor sin quererloJ'ai trop voulu l'amour sans le vouloir
Tuve que verte para creerloIl m'a fallu te voir pour y croire
Siempre he leído la música, no las palabrasJ'ai toujours lu la musique pas les mots
Cuando me gustaste, llovía, es una locuraQuand tu m'as plu il pleuvait c'est idiot
Vi una señal, una imagen dibujadaJ'ai vu un signe, une image dessinée
Siempre supe que me estabas dedicadaJ'ai toujours su que tu m'étais dédiée
Oh, oh me gusta tu forma de ser una mujer en su ventanaOh, oh j'aime ta façon d'être une femme à sa fenêtre
Me gusta oírte decir que se puede decir todoJ'aime t'entendre dire que l'on peut tout dire
Necesito verte vivir en mi historiaJ'ai besoin de te voir vivre dans mon histoire
Me gusta cuando me dices que noJ'aime quand tu me dis non
Cuando me dices perdónQuand tu me dis pardon
Me gusta tu forma de amar desordenada y aplicadaJ'aime ta façon d'aimer brouillonne et appliquée
Me gusta tu independenciaJ'aime ton indépendance
La manera en que bailasLa manière dont tu danses
Tengo ganas de entenderJ'ai envie de comprendre
Lo que te queda por enseñarmeCe qu'il te reste à m'apprendre
De la belleza de los díasDe la beauté des jours
De las formas de hacerte el amor, síDes façons de te faire l'amour yeah
Oh, oh me gusta tu forma de ser una mujer en su ventanaOh, oh j'aime ta façon d'être une femme à sa fenêtre
Me gusta oírte decir que se puede decir todoJ'aime t'entendre dire que l'on peut tout dire
Necesito verte vivir en mi historiaJ'ai besoin de te voir vivre dans mon histoire
Me gusta cuando me dices que noJ'aime quand tu me dis non
Cuando me dices perdónQuand tu me dis pardon
Me gusta tu forma de amar desordenada y aplicadaJ'aime ta façon d'aimer brouillonne et appliquée
Me gusta tu independenciaJ'aime ton indépendance
La manera en que bailasLa manière dont tu danses
Tengo ganas de entenderJ'ai envie de comprendre
Lo que te queda por enseñarmeCe qu'il te reste à m'apprendre
De la belleza de los díasDe la beauté des jours
De las formas de hacerte el amor.Des façons de te faire l'amour



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gilbert Montagné y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: