Traducción generada automáticamente

Laissez La Lumière
Gilbert Montagné
Deja que la Luz
Laissez La Lumière
Deja que la luzLaissez la lumière
Vamos a quedarnos juntosOn va rester ensemble
No hemos dicho todoOn ne s'est pas tout dis
No nos conocemos bienOn ne se connaît pas
Deja que la luzLaissez la lumière
Vamos a quedarnos juntosOn va rester ensemble
Porque tengo muchas ganas de pasar la noche contigoCar j'ai très envie de passer la nuit avec toi
Deja que la luzLaissez la lumière
Vamos a cantar juntosOn va chanter ensemble
Tengo miedo en la oscuridadJ'ai peur dans le noir
Tengo miedo cuando te vasJ'ai peur quand tu t'en vas
Deja que la luzLaissez la lumière
Estamos tan bien juntosOn est si bien ensemble
Cantamos con el mismo corazónOn chante avec le même cœur
Cantamos con la misma vozOn chante avec la même voix
Te di mis imágenesJe t'ai donné mes images
Y tú hiciste una película en colorEt tu en as fais un film en couleur
Te dejé mi equipajeJe t'ai laissé mes bagages
Y tú me hiciste viajar en tu corazónEt tu m'as fais voyager dans ton cœur
Te hablé de mis sueñosJe t'ai parlé de mes rêves
Y tú los hiciste realidadEt tu en as fais une réalité
Te dije todas esas cosasJe t'ai dis toutes ces choses
Que sin ti no habría sabido cantarQue sans toi je n'aurais pas su chanter
Deja que la luzLaissez la lumière
Vamos a quedarnos juntosOn va rester ensemble
No hemos dicho todoOn ne s'est pas tout dis
No nos conocemos bienOn ne se connaît pas
Deja que la luzLaissez la lumière
Vamos a quedarnos juntosOn va rester ensemble
Porque tengo muchas ganas de pasar la noche contigoCar j'ai très envie de passer la nuit avec toi
Deja que la luzLaissez la lumière
Vamos a cantar juntosOn va chanter ensemble
Tengo miedo en la oscuridadJ'ai peur dans le noir
Tengo miedo cuando te vasJ'ai peur quand tu t'en vas
Deja que la luzLaissez la lumière
Estamos tan bien juntosOn est si bien ensemble
Cantamos con el mismo corazónOn chante avec le même cœur
Cantamos con la misma vozOn chante avec la même voix
Te di mi ternuraJe t'ai donné ma tendresse
Y tú hiciste una novela de amorEt tu en as fais un roman d'amour
Te di mi debilidadJe t'ai donné ma faiblesse
Y tú me hiciste más fuerte cada díaEt tu m'as rendu plus fort chaque jour
Te dejé mi direcciónJe t'ai laissé mon adresse
Y tú viniste como una invitadaEt tu es venue comme une invité
Te dije todas esas cosasJe t'ai dis toutes ces choses
Que sin ti no habría sabido cantarQue sans toi je n'aurais pas su chanter
Deja que la luzLaissez la lumière
Vamos a quedarnos juntosOn va rester ensemble
No hemos dicho todoOn ne s'est pas tout dis
No nos conocemos bienOn ne se connaît pas
Deja que la luzLaissez la lumière
Vamos a quedarnos juntosOn va rester ensemble
Tengo muchas ganas de pasar la noche contigoJ'ai très envie de passer la nuit avec toi
Deja que la luzLaissez la lumière
Vamos a cantar juntosOn va chanter ensemble
Tengo miedo en la oscuridadJ'ai peur dans le noir
Tengo miedo cuando te vasJ'ai peur quand tu t'en vas
Deja que la luzLaissez la lumière
Estamos tan bien juntosOn est si bien ensemble
Cantamos con el mismo corazónOn chante avec le même cœur
Cantamos con la misma vozOn chante avec la même voix



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gilbert Montagné y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: