Traducción generada automáticamente

Rien Qu'une Amitié
Gilbert Montagné
Solo una Amistad
Rien Qu'une Amitié
Las SOS, los llamados de auxilioLes SOS les appels de détresses
Las botellas de un amor que lanzamosLes bouteilles d'un amour qu'on lance
Los gritos perdidos en el desierto de la calleLes cris perdus dans le désert de la rue
Y el solo mudo del silencioEt le solo muet du silence
Hay tantos llamados en la torre de BabelY'a tant d'appels dans la tour de Babel
En eclipses del sol de la infanciaDans d'éclipse au soleil d'enfance
Que un gran escalofrío reúne nuestras ilusionesQu'un grand frisson réuni nos illusions
Sobre un camino de canción de suerteSur un chemin de chanson de chance
Solo una amistadRien qu'une amitié
Para cambiar el mundoPour changer le monde
Sobre nuestros dos tecladosSur nos deux claviers
Todo va a comenzar de nuevoTout va recommencer
Desde Sidney a LondresDe Sidney a Londres
Nos vamos a responderOn va se répondre
Por el único milagro de cantarPar le seul miracle de chanter
Solo una amistadRien qu'une amitié
Para mover el mundoPour bouger le monde
Miles de ecos nos van a acompañarDes milliers d'échos vont nous accompagner
Disipar las sombrasDissiper les ombres
Explotar el mundoExploser le monde
Falta de armonía y de amistadDéfaut d'harmonie et d'amitié
Cantamos cada uno por su ladoOn a chanté chacun de son côté
Pero es bueno lanzar juntosMais c'est bien de lancer ensemble
Este grito de amor de los eternos trovadoresCe cri d'amour des éternels troubadour
Que el horizonte sea malo o más tiernoQue l'horizon soit mal ou plus tendre
Y te extiendo por encima del océano una mano que espera la tuyaEt je te tends par dessus l'océan une main qui attend la tienne
Es el momento de decir que todos los vivos ya no tienen elecciónC'est le moment de dire que tous les vivants n'ont plus le choix
Que es hora de que se amenQu'il est temps qu'ils s'aiment
Solo una amistadRien qu'une amitié
Para cambiar el mundoPour changer le monde
Sobre nuestros dos tecladosSur nos deux claviers
Todo va a comenzar de nuevoTout va recommencer
Desde Sidney a LondresDe Sidney a Londres
Nos vamos a responderOn va se répondre
Por el único milagro de cantarPar le seul miracle de chanter
Solo una amistadRien qu'une amitié
Para mover el mundoPour bouger le monde
Miles de ecos nos van a acompañarDes milliers d'échos vont nous accompagner
Disipar las sombrasDissiper les ombres
Explotar el mundoExploser le monde
Falta de armonía y de amistadDéfaut d'harmonie et d'amitié



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gilbert Montagné y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: