Traducción generada automáticamente

Si Tu Te Souviens (En Duo Avec Nikole)
Gilbert Montagné
Si Te Acuerdas (En Dúo Con Nikole)
Si Tu Te Souviens (En Duo Avec Nikole)
Yo sin tiMoi sans toi
Me pregunto dónde está mi hogarJe me demande où est mon toit
Y dime, ¿dónde está mi casa?Et dis-moi où est ma maison
Sin tu piano que sueña con escribirme cancionesSans ton piano qui rêve de m'écrire des chansons
Yo sin ellaMoi sans elle
Pero, ¿qué significa el sol?Mais qu'est ce que sa veut dire le soleil
Dime, ¿dónde está mi barco?Dis moi où il est mon bateau
Sin el pequeño capitán que está en la fotoSans le petit capitaine qui est sur la photo
Si te acuerdasSi tu te souviens
De las palabras con las que nos vamos a amarDes mots d'on va s'aimer
Si te acuerdas de cuando nos conocimosSi tu te souviens quand on s'est rencontré
Al fondo de un tren o en un viejo desvánTout au fond d'un train ou dans un vieux grenier
Sobre una estrella o sobre una almohadaSur une étoile ou sur un oreiller
Si te acuerdasSi tu te souviens
De los rayos del sol en los trópicosDes sunlights des tropiques
Si te acuerdasSi tu te souviens
De esa noche mágicaDe cette nuit magique
Me tomaste de la mano y me dijiste ven a bailarTu m'as pris la main tu m'as dit viens danser
Y yo me acuerdo de cuando me besasteEt je me souviens quand tu m'as embrassé
Oh, eso lo recuerdoOh, ça je m'en souviens
Yo antesMoi avant
Seguía el susurro del vientoJe suivais le souffle du vent
Como esos pájaros del AtlánticoComme ses oiseaux de l'atlantique
Que aún sueñan con volver a AméricaQui font encore le rêve de revoir l'amérique
Yo a menudoMoi souvent
Quería irme lejosJe voulais partir loin devant
Bajo veleros y gaviotasSous des voiliers des goéliettes
Simplemente me faltaba ese marinero con gafasIl me manquais simplement ce marin à lunette
Si te acuerdasSi tu te souviens
De las palabras con las que nos vamos a amarDes mots d'on va s'aimer
Si te acuerdas de cuando nos conocimosSi tu te souviens quand on s'est rencontré
Al fondo de un tren o en un viejo desvánTout au fond d'un train ou dans un vieux grenier
Sobre una estrella o sobre una almohadaSur une étoile ou sur un oreiller
Si te acuerdasSi tu te souviens
De los rayos del sol en los trópicosDes sunlights des tropiques
Si te acuerdasSi tu te souviens
De esa noche mágicaDe cette nuit magique
Me tomaste de la mano y me dijiste ven a bailarTu m'as pris la main tu m'as dit viens danser
Y yo me acuerdo de cuando me besasteEt je me souviens quand tu m'as embrassé
Oh, eso lo recuerdoOh, ça je m'en souviens
Oh, eso lo recuerdoOh, ça je m'en souviens
¿Te acuerdas?Est-ce que tu te souviens?
¿Te acuerdas?Est-ce que tu te souviens?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gilbert Montagné y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: