Traducción generada automáticamente

You Got Me Going
Gilbert O'Sullivan
Me Estás Poniendo en Marcha
You Got Me Going
Ahora acércate un poco más, nenaNow move a little closer baby
No te quedes en la calleDon't stand in the road
Hay mucho tráfico por aquíThere's such a lot of traffic about
Te vas a resfriarYou'll catch your death of cold
Y como puedes imaginarAnd as you can well imagine
Con tu muerte en mis manosWhat with your death on my hands
Nadie me creeríaNobody would believe me
Simplemente no entenderíanThey just wouldn't understand
Sin que lo sepasWithout you knowing
Me estás poniendo en marchaYou got me going
Sin que lo sepasWithout your knowing
Me estás poniendo en marcha... (Me estás poniendo en marcha)You got me going... (You got me going)
Me estás poniendo en marcha... (Me estás poniendo en marcha)You got me going... (You got me going)
Todo el caminoAll the way
Ahora esperar al busNow waiting for the bus to come
Se está volviendo aburridoIs getting to be a drag
Antes solía llegarTime was when it used to get here
Justo a las y cuartoDead on quarter past
Ahora casi es casi y cuartoNow its almost quarter to
Y aún no ha llegadoAnd still it hasn't shown
Para cuando llegue a tu casaBy the time I get to your place
Podría haber voladoI might just as well have flown
Sin que lo sepasWithout you knowing
Me estás poniendo en marchaYou got me going
Sin que lo sepasWithout your knowing
Me estás poniendo en marcha... (Me estás poniendo en marcha)You got me going... (You got me going)
Me estás poniendo en marcha... (Me estás poniendo en marcha)You got me going... (You got me going)
Todo el caminoAll the way
Y nunca quiero que piensesAnd I don't ever want you to think
Que soy del tipoThat I'm the sort
Que tiene una mujer esperándomeWho has a woman waiting for me
En cada puertoIn every port
Quiero decir, que yo sepaI mean, as far as I know
Nunca he estado en el marI've never been to sea
A menos que cuentes la vez que salíUnless you count the time I went out
Y me mojé hasta las rodillasIn it up to my knees
Y nunca quiero que piensesAnd I don't ever want you to think
Que en primer lugarThat for a start
Haría algoI would ever do anything
Para romper tu corazónTo break your heart
Ves, el vínculo que tenemos entre nosotrosYou see, the bond we have between us
Es suficienteIs enough
Para asegurar que cuando estamos juntosTo ensure when we're together
Estamos a kilómetros de distancia en el amorWe are miles away in love
Ahora no soy supersticiosoNow I'm not superstitious
Pero si veo un gatoBut if ever I see a cat
Lo primero que hagoThe first thing that I do
Es asegurarme de que no sea negroIs check and see it isn't black
Y si al inspeccionarlo de cercaAnd if on close inspection
Resulta ser de color granateIt turns out to be maroon
Suspiraré aliviadoI'll breathe a heavy sigh of relief
Y te agarraré en mi escobaAnd grab you on my broom
Sin que lo sepasWithout you knowing
Me estás poniendo en marchaYou got me going
Sin que lo sepasWithout your knowing
Me estás poniendo en marcha... (Me estás poniendo en marcha)You got me going... (You got me going)
Me estás poniendo en marcha... (Me estás poniendo en marcha)You got me going... (You got me going)
Todo el caminoAll the way



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gilbert O'Sullivan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: