Traducción generada automáticamente

Hablando Claro
Gilberto Santa Rosa
Parlons Clair
Hablando Claro
Gilberto : Je sens que la passion s'éteintGilberto: Siento que se apaga la pasión
Et qu'elle s'échappe comme l'eau entre les mainsY que se escapa como el agua entre las manos
Cherchons une solutionBusquemos una solución
Parlons clairHablando claro
Rosangela : N'insiste pas pour me demander pardonRosangela: No insistas en pedirme disculpas
Tu n'y es pour rienNo tienes la culpa
Et moi non plusNi tampoco yo
On doit agir comme des adultesTenemos que actuar como adultos
Plus rien n'est caché,Ya nada está oculto,
L'amour s'éteint.Se acaba el amor.
Et même si je sais que tu as essayé de le sauverY aunque sé que intentaste salvarlo
Et même si tu sais que j'ai fait de mêmeY aunque sabes que lo hice también
Le destin a voulu nous séparer,El destino quiso separarnos,
Il faut l'accepter,Eso hay que aceptarlo,
Tu ne peux pas lutter...No puedes con él...
Gilberto : Pour ma part, tout est très clairGilberto: Por mi parte todo está muy claro
Tu t'en vas de mon côtéTe vas de mi lado
Je ne garde pas de rancuneNo guardo rencor
Tu dois commencer une nouvelle vieDebes comenzar otra vida
Guérir les blessuresSanar las heridas
Que laisse cet amourQue deja este amor
Et même si je ne peux pas éviter les larmesY aunque el llanto no puedo evitarlo
Et que le goût de cet adieu est amerY es amargo el sabor de este adiós
Cette fois, j'essaierai d'être fortEsta vez trataré de ser fuerte
Et même si je dois te perdre,Y aunque he de perderte,
Je le demande à DieuYo le pido a Dios
Rosangela et Gilberto :Rosangela y Gilberto:
Que j'espère que le destin te réserveQue ojalá que el destino te tenga
Quelqu'un qui te comprenneAlguien que te comprenda
Et qui te rende heureuseY que te haga feliz
Qui sache apprécier ton mondeQue sepa valorar tu mundo
Et te donne les choses que je ne t'ai pas données.Y te de las cosas que yo no te di.
Tu devras prendre ton chemin,Tu tendrás que emprender tu camino,
Cependant, je reste ici.Sin embargo yo me quedo aquí.
Peut-être qu'un jour le destin,Puede ser que algún día el destino,
Changera ton cheminCambié tu camino
Et te ramènera à moi...Y te traiga hasta mi...




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gilberto Santa Rosa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: