Traducción generada automáticamente

Isla del Encanto
Gilberto Santa Rosa
Enchanted Island
Isla del Encanto
When the moon falls on your palm treesCuando la luna cae sobre tus palmeras
And on your beaches the sea stirs its wavesY en tus playas el mar agita sus olas
The sky offers its best starEl firmamento brinda su mejor estrella
To give light to your precious sand.Para darle la luz a tu preciosa arena.
In the morning the sun always rises firstPor la mañana siempre sale el sol primero
And my paradise fills with lightY se llena de luz el paraíso mío
And in the green mountain the jibarito singsY en la verde montaña el jibarito canta
A 'lelolay' that is a sign throughout the world.Un "lelolay" que es signo en el mundo entero.
You are the beautiful dream of the best poetEres el bello sueño del mejor poeta
Who, inspired by you, died dreaming.Que inspirado en ti se murió soñando.
For your blue sky and your green fieldsPor tu cielo azul y tus verdes campos
Land of Eden, Enchanted Island.Tierra del Edén, Isla del Encanto.
You are enchanting and that's why I love you so much!Eres un encanto y por eso te quiero yo tanto!
Enchanted IslandIsla del Encanto
My Puerto Rico, I am singing to you.Mi Puerto Rico, a ti yo te estoy cantando.
Because you are beautiful, my land,Porque eres linda mi tierra,
Throughout and across.A lo largo y a lo ancho.
From San Juan to Ponce,Desde San Juan hasta Ponce,
From Mayagüez to Fajardo.De Mayagüez a Fajardo.
Those one hundred by thirty-fiveEsos cien por treinta y cinco
Have magic, have something.Tienen magia, tienen algo.
How I love your beaches,Como me gustan tus playas,
And I am fascinated by your fields.Y me fascinan tus campos.
The waves of the sea call you precious,Preciosa te llaman las olas del mar,
Rafael said in his song.Dijo Rafael en su canto.
The fort that protects youEl morro que te protege
And the anvil continues to adorn you.Y el yunque te sigue adornando.
In your soil, I saw the light of heaven and I continue to be inspired by you.En tu suelo vi la luz del cielo y en ti me sigo inspirando.
I am a purebred Puerto Rican, that's why I sing to you.Yo soy boricua de pura cepa por eso mismo te canto.
Look!Míralo!
That's where I come from,De ahí vengo yo,
I am from thereYo soy de ahí
I come from Puerto RicoYo vengo de Puerto Rico
Listen! From the island of cokiOigan! De la isla del coki
A place that is very beautifulUn sitio que es muy bonito
Delicious to liveSabroso para vivir
Those who say 'oh my goodness', they are from my country.Los que dicen "ay bendito", esos son de mi país.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gilberto Santa Rosa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: