Traducción generada automáticamente

Cuanto Te Ame
Gilberto Santa Rosa
Hoeveel Ik Van Je Heb Gehouden
Cuanto Te Ame
In dromen, mijn dag, mijn zon, wolk en lucht,i sueño, mi día, mi sol, nube y cielo,
Mijn vuur in de nacht, mijn oprechte vriendin.Mi fuego en la noche, mi amiga sincera.
De liefde kwam eerst in mijn leven,Al amor en mi vida llegaste primero.
Jouw spoor ademt nog steeds in mij.Tu huella aun respira en mi.
Hoeveel ik van je hield!Cuanto te ame!
Er is geen woord dat niet telt.No hay palabra que no cuente.
Je hebt je in mijn hoofd genesteldTe metiste en mi mente
Om nooit meer weg te willen.Para nunca quererte ir.
Hoeveel ik van je hield!Cuanto te ame!
Er is geen maat, probeer het niet.No hay medida, no lo intentes.
Het is als willen begrijpen,Es como querer entender,
Voelen en weten,Tocar y saber,
Het gewicht van de ziel.El peso del alma.
Vandaag dat ik voor jou niet meer lijd of hoop,Hoy que ya por ti ni sufro ni espero,
Vandaag dat ik naar jou kan terugkeren en niet wil,Hoy que puedo a ti volver y no quiero,
Vastgebonden is mijn lichaam met touwenAmarran mi cuerpo unos lazos
En het zijn jouw armenY son tus brazos
Die me bewonen.Los que me habitan.
Vandaag dat ik de weg vergeten benHoy que ya olvidé el camino
En niet weet hoe ik bij jou moet komen,Y llegar a ti no se
Mis ik je, liefde,Extraño, amor,
Hoeveel ik van je hield.Cuanto te amé.
Hoe te wetenComo saber
Via welke deur je het verleden binnenkomt,Por que puerta se llega al pasado,
In welke hoek alles vergeten isEn qué rincón quedo olvidado
Van de liefde die ik je gaf.Todo el amor que te di.
Hoeveel ik van je hield!Cuanto te amé!
Er is geen maat, probeer het niet,No hay medida, no lo intentes,
Het is als willen begrijpen,Es como querer entender,
Voelen en wetenTocar y saber
Het gewicht van de ziel.El peso del alma.
Vandaag dat ik voor jou niet meer lijd of hoop,Hoy que ya por ti ni sufro ni espero,
Vandaag dat ik naar jou kan terugkeren en niet wil,Hoy que puedo a ti volver y no quiero,
Vastgebonden is mijn lichaam met touwenAmarran mi cuerpo unos lazos
En het zijn jouw armenY son tus brazos
Die me bewonen.Los que me habitan.
Vandaag dat ik de weg vergeten benHoy que ya olvidé el camino
En niet weet hoe ik bij jou moet komen,Y llegar a ti no se
Mis ik je, liefde,Extraño, amor,
Hoeveel ik van je hield.Cuanto te amé.
Het kan niet gemeten worden,No se puede medir,
Het kan niet begrepen worden,Ni se puede entender,
Hoeveel ik van je hield.Cuanto te amé.
Er is geen maat om te weten,No hay medida para saber,
Er is geen woord dat het uitdrukt.No hay palabra que lo exprese.
Het kan niet gemeten worden...No se puede medir...
Het is als willen weten welke kleur de liefde heeft,Es como querer saber de que color es el amor,
Het gewicht van de ziel willen begrijpen.El peso del alma querer entender.
Het kan niet gemeten worden...No se puede medir...
Hoe moeilijk het is om het met woorden uit te drukken,Que difícil expresarlo con palabras
Misschien kun je het in mijn ogen zien.Tal vez en mis ojos lo puedas ver
Het kan niet gemeten worden...No se puede medir...
Soms voel ik de wens om nu te hebbenA veces yo siento el deseo de tener ahora
De liefde die al weg is.El amor que ya se fué.
Het kan niet gemeten worden...No se puede medir...
Je hebt mijn geest voor altijd in beslag genomen,Te apoderaste de mi mente para siempre,
Je hebt een spoor achtergelaten in mijn wezen.Dejaste una huella en mi ser.
Het kan niet gemeten worden...No se puede medir...
Een tijd van intense liefdeUn tiempo de amor intenso
Die nooit meer terug zal komen.Que más nunca va a volver.
Het kan niet gemeten worden...No se puede medir...
Voor jou lijd ik niet meer, huil ik niet meer, hoop ik niet meer,Por ti ya no sufro ni lloro ni espero
Maar ik heb de herinnering aan hoeveel ik je vereerde.Pero me queda el recuerdo de lo mucho que te adoré.
Het kan niet gemeten worden...No se puede medir...
Je zou verliefd moeten worden zoals ikTendrías que enamorarte como yo
Om te weten en te begrijpenPara saber y entender
Hoeveel ik van je hield.Cuanto te amé.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gilberto Santa Rosa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: