Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 13.438

Que Pasa Contigo

Gilberto Santa Rosa

LetraSignificado

Que se passe-t-il avec toi

Que Pasa Contigo

Encore une fois, le téléphone sonne, encore une fois…Otra vez, suena el teléfono, otra vez…
Et une voix enregistrée me répond, elle me dit,Y una voz grabada me contesta, me dice,
Que tu n'es pas là…Que tu no estas…

Encore une fois, j'attends le bip et je laisse mon nomOtra vez, espero el tono y dejo mi nombre
Pour voir si cette fois je reçois une réponse,A ver si esta vez recibo respuesta,
Tu as pitié de moi…Te apiadas de mi…

C'est le dernier message que je vais te laisser,Es el último mensaje, que te voy a dejar,
J'en ai marre d'appeler…Ya me canse de llamar…

Que se passe-t-il, je ne sais pas de toiQue te pasa que no se de ti
Je veux savoir ce qui t'arrive,Quiero saber que ocurre contigo,
Que se passe-t-il, au lieu d'affectionQue sucede que en vez de cariño
Je découvre soudain que tout est oubli…Encuentro de pronto que todo es olvido...

Que se passe-t-il, je ne sais pas de toi,Que te pasa que no se de ti,
Quel autre amour est apparu dans ta vie,Que otro amor en tu vida ha surgido,
Que veux-tu que je n'aie pas donnéQue tu quieres que no te haya dado
Pour aller le chercher avec ou sans raisonPara ir a buscarlo con o sin motivo

Je veux que tu me répondesYo quiero que tu me contestes
Et je ne demanderai plusY no volveré a preguntar
Que se passe-t-il, dis-moi, je veux savoirQue pasa dí, yo quiero saber
Que se passe-t-il avec toi ?Que pasa contigo?

Encore une fois, le téléphone sonne, encore une fois…Otra vez, suena el teléfono, otra vez…
Et une douce voix me dit :Y una dulce voz me dice:
Il n'y a personne à la maison, merci d'avoir appelé…No hay nadie en casa, gracias por llamar...

Et je ne sais pas, sur quel chemin tu t'es perdu,Y no se, en que camino te has perdido,
Je ne t'ai jamais donné de raisonsYo nunca a ti te di motivos
Pour que tu ne veuilles pas me répondre,Para que no me quieras contestar,

C'est le dernier message que je vais te laisser,Es el último mensaje que te voy a dejar,
J'en ai marre d'appeler,Ya me canse de llamar,

Que se passe-t-il, je ne sais pas de toi,Que te pasa que no se de ti,
Je veux savoir ce qui t'arrive,Quiero saber que ocurre contigo,
Que se passe-t-il, au lieu d'affectionQue sucede que en vez de cariño
Je découvre soudain que tout est oubli…Encuentro de pronto que todo es olvido...

Que se passe-t-il, je ne sais pas de toi,Que te pasa que no se de tí,
Quel autre amour est apparu dans ta vie,Que otro amor en tu vida ha surgido,
Que veux-tu que je n'aie pas donnéQue tu quieres que no te haya dado
Pour aller le chercher avec ou sans raisonPara ir a buscarlo con o sin motivo

Je veux que tu me répondesYo quiero que tu me contestes
Et je ne demanderai plusY no volveré a preguntar
Que se passe-t-il, dis-moi, je veux savoirQue pasa dí, yo quiero saber
Que se passe-t-il avec toi ?Que pasa contigo?

Que se passe-t-il, je ne sais pas de toi,Que te pasa, que no se de ti,
Dis-moi ce qui t'arrive…Dime que te pasa…

Dis-moi ce qui se passe, dis-moi ce qui t'arrive,Dime que te ocurre, di que te sucede,
Pourquoi tu ne réponds pas, dis-moi pourquoi tu ne m'appelles pas…Porque no contestas, dime porque no me llamas…

Que se passe-t-il, je ne sais pas de toi,Que te pasa, que no se de ti,
Hé, dis-moi ce qui t'arrive…Oye, dime que te pasa…

Cette maudite machine, c'est elle qui répondEsa bendita máquina, es la que contesta
À tous mes appels,Todas mis llamadas,

Que se passe-t-il, je ne sais pas de toi,Que te pasa, que no se de ti,
Dis-moi ce qui t'arrive…Dime que te pasa…

Oh que se passe-t-il, on ne te voit pas,Ay que te pasa que no se te ve,
Es-tu en colère ou peut-être que je ne te manque pas,Estas enojada o tal vez no te hago falta,

Que se passe-t-il, je ne sais pas de toi,Que te pasa, que no se de ti,
Dis-moi ce qui t'arrive…Dime que te pasa…

Que se passe-t-il, je ne sais pas de toi,Que te pasa, que no se de ti,
Dis-moi ce qui t'arrive…Dime que te pasa…

Dis-moi pourquoi, mais dis-moi pourquoiDime porque, pero dime porque
Tu ne réponds pas à l'appelTu no me contestas la llamada
Pourquoi tu ne passes pas chez moiPorque no pasas por mi casa

Que se passe-t-il, je ne sais pas de toi,Que te pasa, que no se de ti,
Dis-moi ce qui t'arrive…Dime que te pasa…

Je ne t'ai pas donné de raisonsNo te di motivos
Pour que tu sois en colère contre moi,Para que te enojes conmigo,
Je n'ai jamais rien faitYo nunca hice nada
Pour que tu te fâches…Para que tu te enojaras…

Que se passe-t-il, je ne sais pas de toi,Que te pasa, que no se de ti,
Dis-moi ce qui t'arrive…Dime que te pasa…

Dis-moi ce qui t'arrive…Dime que te pasa…

Dis-moi ce qui t'arrive…Dime que te pasa…

De l'affection à l'oubli, du rireDel cariño al olvido de la risa
Aux larmes, la flamme s'est éteinte,Al llanto se apago la llama,

Dis-moi ce qui t'arrive…Dime que te pasa…

Sans explication, tu disparaisSin explicación te desapareces
Du jour au lendemain…De la noche a la mañana…

Dis-moi ce qui t'arrive…Dime que te pasa…

Et moi, le doute me guette,Y a mi la duda me acecha,
Il me trouble l'esprit, me rend aveugle et me fait mal…Me nubla la mente, me ciega y me daña…

Dis-moi ce qui t'arrive…Dime que te pasa…

Et toi qui me troublesY tú que me confundes
Avec ton attitude, si étrange…Con tu actitud, tan extraña…

Dis-moi ce qui t'arrive…Dime que te pasa…


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gilberto Santa Rosa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección