Traducción generada automáticamente

Si Los Hombres Han Llegado a La Luna
Gilberto Santa Rosa
Wenn die Männer zum Mond geflogen sind
Si Los Hombres Han Llegado a La Luna
Ich werde dir einen Strauß Küsschen schicken, den ich mit meinem Herzen gemacht habeTe enviare un ramo de besos que hice con mi corazon
Und im Himmel werden wir zwischen Wolken aus Zuckerwatte schlafenY en el cielo dormiremos entre nubes de algodon
Ich werde es in die Welt hinausschreienGritare a los cuatro vientos
Dass du die Illusion bist, die ich in mir trugQue eres tu la ilusion que llevaba dentro
Und du wirst sehen, wie möglich unsere Liebe istY veras como es posible nuestro amor
Wenn die Männer bis zum Mond geflogen sindSi los hombres han llegado hasta la luna
Wenn ich von Sevilla aus mit jemandem sprechen kannSi desde sevilla, puedo hablar con alguien
Der in New York istQue esta en nueva york
Wenn die Medizin heiltSi la medicina cura
Was früher ein sicheres Sterben warLo que antes era una muerte segura
Sag mir, warum unsere Liebe nicht möglich sein sollteDime porque no es posible nuestro amor
Wenn die Schöne mit einem Kuss das Biest in einen Galan verwandelteSi la bella con un beso convirtio a la bestia en un galan
Wenn die Blumen verwelken und später wieder erblühenSi las flores se marchitan y mas tarde vuelven a brotar
Wenn es Großeltern gibt, die sich liebenSi hay abuelos que se quieren
Und ihre Liebe alles ist, was sie habenY su amor es todo lo que tienen
Sag mir, warum wir es nicht versuchen solltenDime por que no lo vamos a intentar
Ich werde dir einen Strauß Küsschen schicken, den ich mit meinem Herzen gemacht habeTe enviare un ramo de besos que hice con mi corazon
Und im Himmel werden wir zwischen Wolken aus Zuckerwatte schlafenY en el cielo dormiremos entre nubes de algodon
Ich werde es in die Welt hinausschreienGritare a los cuatro vientos
Dass du die Illusion bist, die ich in mir trugQue eres tu la ilusion que llevaba dentro
Und du wirst sehen, wie möglich unsere Liebe istY veras como es posible nuestro amor
Wenn es Gedichte gibt, die mit der Seele geschrieben werdenSi hay poemas que se escriben con el alma
Und Blicke, die sich trüben, wenn ein Lied erklingtY miradas que se empañan cuando suena una cancion
Wenn die Augen ehrlich sind, wenn dich jemand ansiehtSi los ojos osn sinceros, cuando alguien te mira
Und ein "Ich liebe dich" entwischtY se escapa un te quiero
Sag mir, warum unsere Liebe nicht möglich sein sollteDime por que no es posilbe nuestro amor
Wenn man in der Muschel die Gerüchte des Meeres hörtSi en la caracola se oyen los rumores de la mar
Wenn die Menschen sich entzünden und dann wieder erlöschenSi la gente ya se encienden y despues se vuelven a apagar
Wenn jeder Tag anbricht, wenn es Momente gibtSi amanace cada dia, si hay momentos
Die ein ganzes Leben wert sindQue valen toda una vida
Sag mir, warum wir es nicht versuchen solltenDime por que no lo vamos a intentar
Ich werde dir einen Strauß Küsschen schicken, den ich mit meinem Herzen gemacht habeTe enviare un ramo de besos que hice con mi corazon
Und im Himmel werden wir zwischen Wolken aus Zuckerwatte schlafenY en el cielo dormiremos entre nubes de algodon
Ich werde es in die Welt hinausschreienGritare a los cuatro vientos
Dass du die Illusion bist, die ich in mir trugQue eres tu la ilusion que llevaba dentro
Und du wirst sehen, wie möglich unsere Liebe istY veras como es posible nuestro amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gilberto Santa Rosa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: