Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.795
LetraSignificado

Je t'aimerai

Te Amaré

Malgré nos disputes parfoisA pesar que algunas veces discutimos
Et les vérités qu'on se balance en pleine faceY a la cara nos decimos tres verdades
L'amour que je t'ai juré est toujours vivantEl amor que te juré aún sigue vivo
Comme le feu que tu allumes quand tu me touchesComo el fuego que tu enciendes al tocarme

Malgré le fait que je passe ma journéeA pesar que todo el día me la paso
Enfermé dans mon monde de problèmesSumergido aquí en mi mundo de problemas
Je profite de cette occasion pour te direAprovecho esta ocasión para que sepas
Que malgré tout, ma vie, je t'aimeQue a pesar de todo vida yo te amo

Et je t'aimerai... pour toujours je t'aimeraiY te amaré ...por siempre te amaré
Tu sais bien que ça a toujours été comme çaTú sabes bien que siempre ha sido así
Que malgré mes oublis, ta douleur me fait malQue a pesar de mis olvidos tu dolor me duele a mi
Que parfois je ris juste pour te voir sourireQue algunas veces solo rio para verte sonreir

Et je t'aimerai... pour toujours je t'aimeraiY te amaré...por siempre te amaré
Tu sais bien que ça a toujours été comme çaTú sabes bien que siempre ha sido así
Que malgré mes erreurs et mon manque de chaleurQue a pesar de mis errores y mi falta de calor
Parfois arrivent des fleurs qui te parlent de l'amourAlgunas veces llegan flores que te hablan del amor
Que je ressens pour toi...Que siento por ti...

Malgré le fait qu'hier tu as coupé tes cheveuxA pesar que ayer cortaste tu cabello
Et que je ne m'en suis rendu compte que dans l'après-midiY no vine a darme cuenta hasta en la tarde
Si on me donnait le choix, je serais un idiotSi me dieran a escojer sería un necio
Oui, encore une fois, je ne retomberais pas amoureux de toiSí otra vez de ti no vuelvo a enamorarme

Et c'est que notre amour est une prophétieY es que nuestro amor es una profecia
Quelque chose d'aussi indispensable que l'airAlgo tan indispensable como el aire
Chaque pore de ma peau t'appartientCada poro de mi piel te pertenece
Chaque instant de mon être, et tu le saisCada instante de mi ser y tú lo sabes

Et je t'aimerai... pour toujours je t'aimeraiY te amaré ...por siempre te amaré
Tu sais bien que ça a toujours été comme çaTú sabes bien que siempre ha sido así
Que malgré mes oublis, ta douleur me fait malQue a pesar de mis olvidos tu dolor me duele a mi
Que parfois je ris juste pour te voir sourireQue algunas veces solo rio para verte sonreir

Et je t'aimerai... pour toujours je t'aimeraiY te amaré...por siempre te amaré
Tu sais bien que ça a toujours été comme çaTú sabes bien que siempre ha sido así
Que malgré mes erreurs et mon manque de chaleurQue a pesar de mis errores y mi falta de calor
Parfois arrivent des fleurs qui te parlent de l'amourAlgunas veces llegan flores que te hablan del amor
Que je ressens pour toi...Que siento por ti...

J'oublieYo me olvido
Les dates importantesDe las fechas importantes
Je me laisse allerMe descuido
Avec l'horaire souventCon el horario bastante
Mais je t'aimePero te amo
Mais sois sûre que ce cœurPero vive segura que este corazon
Est fait pour t'aimerEstá hecho para amarte
J'oublieYo me olvido
Le jour de ton anniversaireDel día de tu cumpleaños
Je me laisse allerMe descuido
Mais je ne veux pas te blesserMas no quiero hacerte daño
Mais je t'aimePero te amo
Mais si parfois tu t'éloignes, ça me fait mal, ça me blesse,Pero si a veces te alejas me duele, me hiere,
Et crois-moi, tu me manquesY creéme que te extraño
J'oublieYo me olvido
J'oublie mais je ne t'oublie pasMe olvido pero no te olvido
Je me laisse allerMe descuido
Quand je discute avec toiCuando discuto contigo
Mais je t'aimePero te amo
Mais que serais-je sans toi si je me réveillais et que je ne te trouvais pasPero qué sería de mí si despertara y no te encontrara
Que serais-je sans toiQué sería de mí

J'oublieYo me olvido
De te couvrir de détailsDe llenarte de detalles
Je me laisse allerMe descuido
Quand je reste dehorsCuando me quedo en la calle
Mais je t'aimePero te amo
Mais ne doute pas, mais n'aie pas peur que je te trahissePero no dudes, pero no temas que yo te falle
Car je vis pour t'aimerPues yo vivo para amarte
J'oublieYo me olvido
Si tu changes de coiffure et que je ne fais pas attentionSi cambias tu cabello y no me fijo
Je me laisse allerMe descuido
Je ne suis pas fâché contre toiNo estoy molesto contigo
Mais je t'aimePero te amo
C'est juste qu'à parfois distraitEs que a veces distraido
J'oublie que je suis vivantMe olvido de que estoy vivo
J'oublieYo me olvido
J'oublie par accidentOlvido por accidente
Je me laisse allerMe descuido
Mais pas parce que je ne t'aime pasPero no por no quererte
Mais je t'aimePero te amo
Au contraire, ta vie est ma vieSino todo lo contrario tu vida es mi vida
Et ma vie, je la vis pour toi.Y mi vida la vivo por ti.

Escrita por: André Popp / Omar Alfanno / Pierre Cour. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gilberto Santa Rosa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección