Traducción generada automáticamente
Toi
Tú
ToiiiiTúuuu
Pendant que j'y pense, toiMientrás más lo pienso, túuu
Tu as rempli mon temps, toiLlenastes mi tiempo, tú
La raison qui me rend heureuxLa razón que me hace ser felíz
Que puis-je demander de plus.Que más puedo pedir.
ToiiiiTúuuu
Mille poèmes tendres, toiMil poemas tiernos, túuu
Ton meilleur souvenir, toiTu mejor recuerdo tú
Tu me plonges avec ton corps en moi...Me sumerjes con tu cuerpo en mí...
Que puis-je encore ressentir.Que más puedo yo sentir.
ToiiiiTúuuu
Ce qui me manque le plus, toiLo que más extraño, túu
Mon meilleur cadeau.Mi mejor regalo.
Toi dans les heuresTú en la horas
D'amour éternelDe amor eterno
Toi quand je parleTú cuando hablo
Toi quand je rêveTú cuando sueño
Toi dans les nuits, que le vent amèneTú en las noches, que trae el viento
Tous mes vers et pendant que j'y penseTodos mis versos y mientras más lo pienso
Toi sous la pluieTú en la lluvia
Gouttes du cielGotas del cielo
Toi sur le rivageTú en la orilla
De mon silenceDe mi silencio
Toi ma tendresse, ma compagneTú mi ternura, mi compañera
Ce que je veux le plus et pendant que j'y pense.Lo que más quiero y mientras más lo pienso.
ToiiiiTúuuu
Ma chanson dénudée, toiMi canción desnuda, túuu
Mon désir, ma fureur, toiMi anhelo, mi furia, tú
La raison qui me rend heureuxLa razón que me hace ser felíz
Que puis-je demander de plus, toiQue más puedo pedir, túuu
Tout ce qui est tombé, toiTodo lo que cayo, túuu
Toi mon alphabet, toiTú mi abecedario, tú
Tu me plonges avec ton corps en moi...Te sumerjes con tu cuerpo en mí...
Et que puis-je encore ressentir, toiY que más puedo yo sentir, túuu
Ce qui me manque le plus, toiLo que más extraño, túu
Mon meilleur cadeau.Mi mejor regalo
Toi dans les heuresTú en la horas
D'amour éternelDe amor eterno
Toi quand je parleTú cuando hablo
Toi quand je rêveTú cuando sueño
Toi ma tendresse, ma compagneTú mi ternura, mi compañera
Ce que je veux le plus et pendant que j'y pense.Lo que más quiero y míentras más lo pienso
Toi, toujours toi et pendant que j'y pense.Tú, siempre tú y mientrás más lo pienso
Et pendant que je pense à toi, plus le temps s'étireY mientrás más pienso en tí, más largo se me hace el tiempo
Tu traverses mes mélodies, tu donnes vie à mes penséesTransitas en mis melodías, dás luz a mi pensamiento
Mon sourire, ma joie, mes peines et mes tourmentsMi sonrisa mi alegria, mis penas y mis tormentos
C'est toiEsa erés tú
Et pendant que j'y pense.Y mientrás más lo pienso
L'inspiration de ma vie, raison de tous mes versLa inspiración de mi vida, razón de todos mis versos
Toi, ma chanson dénudée, toi, mon désir, ma fureur.Tú, mi canción desnuda tú, mi anhelo mi furia
Toi, toujours toi et pendant que j'y pense.Tú, siempre tú y mientrás más lo pienso




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gilberto Santa Rosa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: