Traducción generada automáticamente

Conciencia
Gilberto Santa Rosa
Bewustzijn
Conciencia
Ze heeft de magie van een moment van liefdeElla tiene la magia de un instante de amor
En haar blik heeft een vleugje mysterieY su mirada un toque de misterio
Wanneer ze komt, verlies ik altijd de controleCuando ella llega siempre, suelo perder el control
Ik ben niet meer dezelfde als ik haar kusNo vuelvo a ser el mismo si la beso
Het bewustzijn zegt me dat ik haar niet moet willenLa conciencia me dice, que no la debo querer
En het hart schreeuwt dat ik dat wel moetY el corazón me grita que si debo
Het bewustzijn houdt me tegen als ik haar wilLa conciencia me frena, cuando la voy a querer
En het hart duwt me recht naar de helY el corazón, me empuja hasta el infierno
Naar de afgrond, zoet en teder, van haar kussenAl abismo, dulce y tierno, de sus besos
Wanneer een verlangen zich aan het hart hechtCuando se aferra un querer al corazón
En het bewustzijn geen gelijk heeftY la conciencia no tiene la razón
Zijn adviezen waardeloosNo valen los consejos
Wanneer je proeft van de vrucht van de liefdeCuando se prueba del fruto del querer
Wanneer je leert meer dan eens te voelenCuando se aprende a sentir mas de una vez
Is er geen andere keuzeNo queda más remedio
Dan de liefde de hemel en vleugels te gevenQue darle cielo y alas al amor
En van het moeilijke het mooiste te makenY hacer de lo difícil lo más bello
Het bewustzijn zegt me dat ik haar moet vergetenLa conciencia me dice, que la debo olvidar
En het hart schreeuwt dat ik dat niet kanY el corazón me grita que no puedo
Het bewustzijn weet niet dat er niet meer te doen isLa conciencia no sabe que no se puede hacer más
Wanneer je gevangen raakt in een paar kussenCuando te vuelves preso de unos besos
In een 'ik hou van je', in de verlangens, van het hartDe un te quiero, del deseo, del corazón
Wanneer een verlangen zich aan het hart hechtCuando se aferra un querer al corazón
En het bewustzijn geen gelijk heeftY la conciencia no tiene la razón
Zijn adviezen waardeloosNo valen los consejos
Wanneer je proeft van de vrucht van de liefdeCuando se prueba del fruto del querer
Wanneer je leert meer dan eens te voelenCuando se aprende a sentir mas de una vez
Is er geen andere keuzeNo queda más remedio
Dan de liefde de hemel en vleugels te gevenQue darle cielo y alas al amor
En van het moeilijke het mooiste te makenY hacer de lo difícil lo más bello
(Het hart zegt me)(Me dice el corazón)
Dat ik haar moet willen en me zonder voorwaarden moet overgevenQue la quiera y me entregue sin condición
(Maar het bewustzijn schreeuwt me toe)(Pero me grita la conciencia)
Dat ik goed moet nadenken, dat ik die onvoorzichtigheid niet moet begaanQue lo piense bien que no cometa esa imprudencia
(Het hart zegt me)(Me dice el corazón)
Verlies deze kans voor niets nietNo pierdas por nada esta ocasión
(Maar het bewustzijn schreeuwt me toe)(Pero me grita la conciencia)
Dat het opnieuw fout gaan geen toeval kan zijnEquivocarte de nuevo, no puede ser coincidencia
(Het hart zegt me)(Me dice el corazón)
Geef de liefde een kans, die klopt op je deurDale paso al amor que esta tocando tu puerta
(Maar het bewustzijn schreeuwt me toe)(Pero me grita la conciencia)
Het zal je laten huilen, het zal je laten lijden, het zal teleurstelling brengenTe va hacer llorar, te va hacer sufrir, traerá decepción
(Het hart zegt me)(Me dice el corazón)
Geef je over, de liefde heeft je overwonnenRíndete, que el amor te venció
(Maar het bewustzijn schreeuwt me toe)(Pero me grita la conciencia)
Dat het bewustzijn en de rede het niet eens kunnen wordenQue no se ponen de acuerdo, la conciencia y la razón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gilberto Santa Rosa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: