Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 80.152
LetraSignificado

Crazy Shadow

Sombra Loca

Laralaralara laralara laralalaralalaLaralaralara laralara laralalaralala
Laralarlarala, ralaralaraLaralarlarala, ralaralara

Every time a new dawn arrivesCada vez que llega un nuevo amanecer
I wake up sad without knowing whyMe levanto triste sin saber por que

I feel an agony that gives me joySiento una agonia que me da alegria
And pain afterwardsY dolor después

If only I knew if it was because of youSi al menos supiera que fuera que fuera por ti
Or because of someone who makes me feelO fuera por alguien que me haga sentir

This feeling and that immense loveEste sentimiento y ese amor inmenso
That I didn't experience beforeQue antes no vivi

That crazy shadow that comes to my bedEsa sombra loca que llega a mi cama
I feel it touching me, I feel it calling meSiento que me toca, siento que me llama

And trying to see it, it disappears at the doorY al tratar de verla, se pierde en la puerta
And doesn't appear anymoreY no aparece mas

I think of your caresses, I think of your gazePienso en tus caricias, pienso en tu mirada
And that immense love you used to give meY ese amor inmenso que antes tu me dabas

And I feel happy to have your bodyY me siento alegre por tener tu cuerpo
But you're not herePero ya no estas

Laralaralala laralalara laralalaraaaLaralaralala laralalara laralalaraaa

I walk the streets like just another crazy personAndo por las calles como un loco mas
Looking for a detail to rememberBuscando un detalle para recordar

To talk to someonePara hablar con alguien
And hope for another day to pass the sameY esperar que pase otro dia igual

When I return home and think of youAl volver a casa y al pensar en ti
I don't know what's happening to me, I start to suffer againNo se que me pasa que vuelvo a sufrir

And I have no doubt that your faceY no tengo duda que esa cara tuya
Makes me very happyMe hace muy feliz

That crazy shadow is still there in the bedEsa sombra loca sigue ali en la cama
I feel it touching me, I feel it calling meSiento que me toca siento que me llama

And trying to see it, it disappears at the doorY al tratar de verla se pierde en la puerta
And doesn't appear anymoreY no aparece mas

I think of your caresses, I think of your gazePienso en tus caricias, pienso en tu mirada
And that immense love you used to give meY ese amor inmenso que antes tu me dabas

And I feel happy to have your bodyY me siento alegre por tener tu cuerpo
But you're not herePero ya no estas

That same shadow that comes to my bedEsa misma sombra que llega a mi cama
That touches me, that calls meEsa que me toca, esa que me llama

That dead shadow that takes away my sleepEsa sombra muerta que me quita el sueño
That's youEsa eres tu

(That crazy shadow that comes to my bed)(Esa sombra loca que llega a mi cama)
(I feel it touching me, I feel it calling me)(Siento que me toca, siento que me llama)

It's the same shadow that hides from meEs la misma sombra que a mi se me esconde
It has your silhouette, and bears your nameTiene tu silueta, y lleva tu nombre

(That crazy shadow that comes to my bed)(Esa sombra loca que llega a mi cama)
(I feel it touching me, I feel it calling me)(Siento que me toca, siento que me llama)

And it appears next to the bedY se me aparece al lado de la cama
And vanishes, stealing my calmY desvanece, me roba la calma

(That crazy shadow that comes to my bed)(Esa sombra loca que llega a mi cama)
(I feel it touching me, I feel it calling me)(Siento que me toca, siento que me llama)

I feel it's present throughout the houseSiento que esta presente por toda la casa
It appears to me like a ghostSe me aparece como un fantasma

(That crazy shadow that comes to my bed)(Esa sombra loca que llega a mi cama)
(I feel it touching me, I feel it calling me)(Siento que me toca, siento que me llama)

I think of this immense loveYo pienso en este amor inmenso
And your caresses, your gazeY tus caricias tu mirada

(The shadow of your love)(Esa sombra de tu amor)
(That comes to find me)(Que me viene a buscar)

The shadow of your affection is in every cornerLa sombra de tu cariño, esta en todos los rincones
Of this house, and cannot be erased or forgottenDe esta casa, y no se puede borrar, ni olvidar

(The shadow of your love)(La sombra de tu amor)
(That comes to find me)(Que me viene a buscar)

I miss you, the memory assaults meTu me hace falta el recuerdo me asalta
My sadness is so much, and I can't find youMi tristeza es tanta, y no te puedo encontrar

(The shadow of your love)(La sombra de tu amor)
(That comes to find me)(Que me viene a buscar)

Every night your memory keeps me awakeTodas las noches tu recuerdo me quita el sueño
It arrives punctuallyMe llaga puntual

(That comes to find me)(Que me viene a buscar)

Your image that haunts meTu imagen que me persigue
And doesn't let me live in peaceY no me deja vivir en paz

(That comes to find me)(Que me viene a buscar)

I'm afraid to go back homeTengo miedo de volver a casa
To spend another day the sameA pasar otro dia igual

(That comes to find me)(Que me viene a buscar)

That crazy shadow that comes and touches meEsa sombra loca que llega y me toca
It stirs me up and makes me thinkMe alborota y me hace pensar

(That crazy shadow that comes to my bed)(Esa sombra loca que llega a mi cama)
(I feel it touching me, I feel it calling me)(Siento que me toca, siento que me llama)

And trying to see it, it disappears at the doorY al tratar de verla se pierde en la puerta
And doesn't appear anymoreY no aparece mas


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gilberto Santa Rosa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección