Traducción generada automáticamente

Un Monton De Estrellas
Gilberto Santa Rosa
Een Berg Sterren
Un Monton De Estrellas
Ik kon de lucht in stijgenYo era capaz de subir al cielo
Om een berg sterren voor haar te halenPara bajarle un montón de estrellas
Ik weet niet waarom ik voor haar zingYo no sé por qué razón cantarle a ella
Als ik haar met heel mijn hart zou moeten verafschuwenSi debía aborrecerla con las fuerzas de mi corazón
Ik heb haar nog niet helemaal gewistTodavía no la borro totalmente
Ze is altijd aanwezigElla siempre está presente
Zoals nu in dit nummerComo ahora en esta canción
Ontelbare kerenIncontables son las veces
Heb ik geprobeerd haar te vergetenQue he tratado de borrarla
En ik ben er niet in geslaagdY no he logrado arrancarla
Zelfs maar een seconde uit mijn hoofd te krijgenNi un segundo de mi mente
Want zij weet alles van mijn verledenPorque ella sabe todo mi pasado
Ze kent me te goedMe conoce demasiado
En misschien maakt ze daar gebruik vanY es posible que por eso se aproveche
Want ik ben in de liefdePorque yo en el amor
Een idioot die duizend nederlagen heeft geledenSoy un idiota que ha sufrido mil derrotas
Die geen kracht heeft om mezelf te verdedigenQue no tengo fuerzas para defenderme
Maar zij maakt er bijna altijd gebruik vanPero ella casi siempre aprovecha
Soms veracht ze me en andere kerenUnas veces me desprecia y otras veces
Doet ze het om zichzelf te vermaken, zo is hetLo hace para entretenerse y es así
Vandaag herinner ik me het nummerHoy recuerdo la canción
Dat ik op een dag voor haar schreefQue le hice un día
En diep van binnen wist ik nietY en el fondo no sabía
Dat dat slecht voor me wasQue eso era malo para mí
LangzaamPoco a poco
Viel ik in een afgrondFui cayendo en un abismo
Altijd overkwam me hetzelfdeSiempre me pasó lo mismo
Niemand weet wat ik heb geledenNadie sabe lo que yo sufrí
Een totale slachtoffer van haar grillenUna víctima total de sus antojos
Maar op een dag opende ik mijn ogen enPero un día abrí los ojos y
Met woede rukte ik haar uit mijn geheugenCon rabia la arranqué de mi memoria
LangzaamPoco a poco
Begon ik vooruit te komen enFui saliendo hacia adelante y
In de armen van een andere geliefdeEn los brazos de otra amante
Kon ik eindelijk deze geschiedenis afsluitenPude terminar al fin con esta historia
Want ik ben in de liefdePorque yo en el amor
Een idioot die duizend nederlagen heeft geledenSoy un idiota que ha sufrido mil derrotas
Die geen kracht heeft om mezelf te verdedigenQue no tengo fuerzas para defenderme
Maar zij maakt er bijna altijd gebruik vanPero ella casi siempre aprovecha
Soms veracht ze me en andere kerenUnas veces me desprecia y otras veces
Doet ze het om zichzelf te vermaken, zo is hetLo hace para entretenerse y es así
Ik kon de lucht in stijgenFuera capaz de subir al cielo
Om een berg sterren voor haar te halenPara bajarle un montón de estrellas
(Het was zo)(Todo fue así)
Zo was het (het was allemaal om haar)Así mismo fue (todo fue por ella)
Ik hield van haar, ik vereerde haarYo la quería, yo la adoraba
Toen ik haar had moeten verafschuwenCuando debía de aborrecerla
(Het was zo)(Todo fue así)
Zo was het (het was allemaal om haar)Así mismo fue (todo fue por ella)
Luister goedOye bien
Ik die mijn ziel en hart aan haar gafYo que le entregaba el alma y el corazón
En om die reden speelde ze zonder schaamte met meY por esa razón jugó conmigo sin pena
(Het was zo)(Todo fue así)
Ik zeg je dat het zo was (het was allemaal om haar)Te digo que así mismo fue (todo fue por ella)
Ze hadden me al gewaarschuwd, mijn vriendYa me lo habían advertido, mi amigo
Maar de liefde maakt je gek en blind enPero el amor te aloca y te ciega y
Het was zoTodo fue así
Zoals ik zeg dat het was (het was allemaal om haar)Como digo yo que fue (todo fue por ella)
En vanaf nu weet ik hetY de ahora en adelante ya yo lo sé
En ik zal niet hetzelfde meemaken als wat ik heb meegemaaktY no pasaré lo mismo por lo que yo pasé
Kijk!¡Míralo!
(Het was zo)(Todo fue así)
Mijn hart bood ik aanMi corazón le ofrecí
(Om haar) want ik vond haar zo mooi(Por ella) pues la encontraba tan bella
(Het was zo)(Todo fue así)
Ze ging weg en liet geen spoor achterSe fue y no dejó una huella
(Om haar) en ik viel in de afgrond(Por ella) y al abismo me caí
(Het was zo)(Todo fue así)
En zoals ik altijd zo ben geweestY como siempre he sido así
(Om haar) een idioot in de liefde(Por ella) un idiota en el amor
(Het was zo)(Todo fue así)
De pijn verwoestte meMe destruía el dolor
(Om haar) het was om haar dat ik zo was(Por ella) por ella fue que estuve así



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gilberto Santa Rosa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: