Traducción generada automáticamente

Amor Mio No Te Vayas
Gilberto Santa Rosa
Mijn Lief, Ga Niet Weg
Amor Mio No Te Vayas
Als een geliefd vogeltje dat terugkeert, wachtte ik op een morgenComo pajarillo amado que vuelve, te esperé una mañana
Zittend voor mijn raam, kijkend naar het groenste veldSentado ante mi ventana, mirando el campo más verde
En toen ik je zag verschijnen tussen de bloemen van het veldY al verte aparecer entre las flores del campo
Bereikte je gezang me beter, want ik zag je weerMe llegó mejor tu canto, pues volví de nuevo a verte
Mijn lief, ga niet weg, want ik wil niet weer alleen zijnAmor mío no te vayas, que yo no quiero verme solo otra vez
Mijn lief, ga niet weg, want ik huilAmor mío no te vayas, que lloro
Mijn lief, ga niet weg, want ik wil niet weer alleen zijnAmor mío no te vayas, que yo no quiero verme solo otra vez
Mijn lief, ga niet weg, want ik huilAmor mío no te vayas, que lloro
Jouw haar met duizenden geuren en met de glans van sterrenTu pelo con mil olores y con su brillo de estrellas
Was het mooiste wat er was, het was een liefde van miljoenenFue la cosa más bella, fue un amor de millones
Het gaf meer kracht aan mijn zang, te weten dat je kwamLe dio más fuerza a mi canto, el saber que venías
En ik vond de melodie die je zo leuk vindtY di con la melodía que se que te gusta tanto
Mijn lief, ga niet weg, want ik wil niet weer alleen zijnAmor mío no te vayas, que yo no quiero verme solo otra vez
Mijn lief, ga niet weg, want ik huilAmor mío no te vayas, que lloro
Mijn lief, ga niet weg, want ik wil niet weer alleen zijnAmor mío no te vayas, que yo no quiero verme solo otra vez
Mijn lief, ga niet weg, want ik huilAmor mío no te vayas, que lloro
Eerste licht door het raam, als jouw ogen opengaanPrimera luz en la ventana, cuando se abren tus ojos
En ik denk aan de wens om ze morgen te hebbenY pienso en el antojo de tenerlos mañana
Maar ik weet dat er altijd een strijd is met mijn bestemmingPero sé que a mi destino, siempre se impone un combate
Toch laat ik mijn fijnste gevoelens het overnemenMás dejo que lo arrebate mis sentimientos más fino
Mijn lief, ga niet weg, want ik wil niet weer alleen zijnAmor mío no te vayas, que yo no quiero verme solo otra vez
Mijn lief, ga niet weg, want ik huilAmor mío no te vayas, que lloro
Mijn lief, ga niet weg, want ik wil niet weer alleen zijnAmor mío no te vayas, que yo no quiero verme solo otra vez
Mijn lief, ga niet weg, want ik huilAmor mío no te vayas, que lloro
Mijn lief, ga niet weg, want ik wil niet weer alleen zijnAmor mío no te vayas, que yo no quiero verme solo otra vez
Als je al terug bent, blijf dan, ik heb je nodig, begrijp meSi ya regresaste, quédate que te necesito entiéndeme
Mijn lief, ga niet weg, want ik wil niet weer alleen zijnAmor mío no te vayas, que yo no quiero verme solo otra vez
Laat me niet alleen, verlaat me nietQue no me dejes, no me abandones
Want ik sterf als je niet bij me bentQue yo me muero si no estás conmigo
Mijn lief, ga niet weg, want ik wil niet weer alleen zijnAmor mío no te vayas, que yo no quiero verme solo otra vez
Bij jou vergeet ik allesEstando contigo de todo me olvido
Zorg en genegenheid ookCariño consigo y ternura también
Mijn lief, ga niet weg, want ik wil niet weer alleen zijnAmor mío no te vayas, que yo no quiero verme solo otra vez
Mijn lief, ga niet weg, want ik huilAmor mio no te vayas, que lloro
Mijn lief, ga niet weg, want ik wil niet weer alleen zijnAmor mío no te vayas, que yo no quiero verme solo otra vez
Je ging weg en liet me huilenTe fuiste y me hiciste llorar una vez
Je kwam terug en bracht opnieuw het geloofVolviste y trajiste de nuevo la fe
Mijn lief, ga niet weg, want ik wil niet weer alleen zijnAmor mío no te vayas, que yo no quiero verme solo otra vez
En ik zie je terugkomen tussen de bloemenY te veo regresar entre las flores
Van het veld op het momentDel campo en el mismo momento
Dat ik zo op je wachtQue te espero tanto
Mijn lief, ga niet weg, want ik wil niet weer alleen zijnAmor mío no te vayas, que yo no quiero verme solo otra vez
Mijn lief, ga niet weg, want ik huilAmor mío no te vayas, que lloro
Mijn lief, ga niet weg, want ik wil niet weer alleen zijnAmor mío no te vayas, que yo no quiero verme solo otra vez
Want de eenzaamheid doet pijnQue la soledad me duele
Ik smeek je, blijf nog een keerTe suplico que te quedes otra vez
Mijn lief, ga niet weg, want ik wil niet weer alleen zijnAmor mío no te vayas, Que yo no quiero verme solo otra vez
Oh, ik wil niet dat je me alleen laatAy que yo no quiero me que dejes solo
Ik wil niet dat je me zo alleen laatQue yo no quiero que me dejes tan solo
Zonder jouw liefdeY sin tu querer
Mijn lief, ga niet weg, want ik wil niet weer alleen zijnAmor mío no te vayas, Que yo no quiero verme solo otra vez
Mijn lief, ga niet weg, want ik huilAmor mío no te vayas, que lloro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gilberto Santa Rosa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: