Traducción generada automáticamente

Amor Mio No Te Vayas
Gilberto Santa Rosa
Mon Amour, Ne T'en Vas Pas
Amor Mio No Te Vayas
Comme un petit oiseau aimé qui revient, je t'ai attendu un matinComo pajarillo amado que vuelve, te esperé una mañana
Assis devant ma fenêtre, regardant le champ plus vertSentado ante mi ventana, mirando el campo más verde
Et en te voyant apparaître parmi les fleurs des champsY al verte aparecer entre las flores del campo
Ta chanson m'est parvenue mieux, car je t'ai revuMe llegó mejor tu canto, pues volví de nuevo a verte
Mon amour, ne t'en vas pas, je ne veux pas me retrouver seul encore une foisAmor mío no te vayas, que yo no quiero verme solo otra vez
Mon amour, ne t'en vas pas, je pleureAmor mío no te vayas, que lloro
Mon amour, ne t'en vas pas, je ne veux pas me retrouver seul encore une foisAmor mío no te vayas, que yo no quiero verme solo otra vez
Mon amour, ne t'en vas pas, je pleureAmor mío no te vayas, que lloro
Tes cheveux avec mille parfums et leur éclat d'étoilesTu pelo con mil olores y con su brillo de estrellas
C'était la chose la plus belle, c'était un amour de millionsFue la cosa más bella, fue un amor de millones
Ça a donné plus de force à mon chant, de savoir que tu venaisLe dio más fuerza a mi canto, el saber que venías
Et j'ai trouvé la mélodie que je sais que tu aimes tantY di con la melodía que se que te gusta tanto
Mon amour, ne t'en vas pas, je ne veux pas me retrouver seul encore une foisAmor mío no te vayas, que yo no quiero verme solo otra vez
Mon amour, ne t'en vas pas, je pleureAmor mío no te vayas, que lloro
Mon amour, ne t'en vas pas, je ne veux pas me retrouver seul encore une foisAmor mío no te vayas, que yo no quiero verme solo otra vez
Mon amour, ne t'en vas pas, je pleureAmor mío no te vayas, que lloro
Première lumière à la fenêtre, quand tes yeux s'ouvrentPrimera luz en la ventana, cuando se abren tus ojos
Et je pense au désir de les avoir demainY pienso en el antojo de tenerlos mañana
Mais je sais qu'à mon destin, un combat s'impose toujoursPero sé que a mi destino, siempre se impone un combate
Alors je laisse mes sentiments les plus fins s'emparer de moiMás dejo que lo arrebate mis sentimientos más fino
Mon amour, ne t'en vas pas, je ne veux pas me retrouver seul encore une foisAmor mío no te vayas, que yo no quiero verme solo otra vez
Mon amour, ne t'en vas pas, je pleureAmor mío no te vayas, que lloro
Mon amour, ne t'en vas pas, je ne veux pas me retrouver seul encore une foisAmor mío no te vayas, que yo no quiero verme solo otra vez
Mon amour, ne t'en vas pas, je pleureAmor mío no te vayas, que lloro
Mon amour, ne t'en vas pas, je ne veux pas me retrouver seul encore une foisAmor mío no te vayas, que yo no quiero verme solo otra vez
Si tu es déjà revenu, reste, car j'ai besoin de toi, comprends-moiSi ya regresaste, quédate que te necesito entiéndeme
Mon amour, ne t'en vas pas, je ne veux pas me retrouver seul encore une foisAmor mío no te vayas, que yo no quiero verme solo otra vez
Ne me laisse pas, ne m'abandonne pasQue no me dejes, no me abandones
Je meurs si tu n'es pas avec moiQue yo me muero si no estás conmigo
Mon amour, ne t'en vas pas, je ne veux pas me retrouver seul encore une foisAmor mío no te vayas, que yo no quiero verme solo otra vez
Avec toi, j'oublie toutEstando contigo de todo me olvido
Je trouve de l'affection et de la tendresse aussiCariño consigo y ternura también
Mon amour, ne t'en vas pas, je ne veux pas me retrouver seul encore une foisAmor mío no te vayas, que yo no quiero verme solo otra vez
Mon amour, ne t'en vas pas, je pleureAmor mio no te vayas, que lloro
Mon amour, ne t'en vas pas, je ne veux pas me retrouver seul encore une foisAmor mío no te vayas, que yo no quiero verme solo otra vez
Tu es parti et tu m'as fait pleurer une foisTe fuiste y me hiciste llorar una vez
Tu es revenu et tu as ramené la foiVolviste y trajiste de nuevo la fe
Mon amour, ne t'en vas pas, je ne veux pas me retrouver seul encore une foisAmor mío no te vayas, que yo no quiero verme solo otra vez
Et je te vois revenir parmi les fleursY te veo regresar entre las flores
Du champ au même momentDel campo en el mismo momento
Que je t'attends tantQue te espero tanto
Mon amour, ne t'en vas pas, je ne veux pas me retrouver seul encore une foisAmor mío no te vayas, que yo no quiero verme solo otra vez
Mon amour, ne t'en vas pas, je pleureAmor mío no te vayas, que lloro
Mon amour, ne t'en vas pas, je ne veux pas me retrouver seul encore une foisAmor mío no te vayas, que yo no quiero verme solo otra vez
Car la solitude me fait malQue la soledad me duele
Je te supplie de rester encore une foisTe suplico que te quedes otra vez
Mon amour, ne t'en vas pas, je ne veux pas me retrouver seul encore une foisAmor mío no te vayas, Que yo no quiero verme solo otra vez
Oh, je ne veux pas que tu me laisses seulAy que yo no quiero me que dejes solo
Je ne veux pas que tu me laisses si seulQue yo no quiero que me dejes tan solo
Et sans ton amourY sin tu querer
Mon amour, ne t'en vas pas, je ne veux pas me retrouver seul encore une foisAmor mío no te vayas, Que yo no quiero verme solo otra vez
Mon amour, ne t'en vas pas, je pleureAmor mío no te vayas, que lloro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gilberto Santa Rosa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: